IT'S SAFE TO SAY in Romanian translation

[its seif tə sei]
[its seif tə sei]
spune cu siguranţă
safely say
it's safe to say
say for certain
say with certainty
definitely say
surely tell
say with confidence
surely say
definitely tell you
e sigur să zic
e mai bine să spun
e în regulă să spun
e sigur să spun
este sigur sa spun
spune cu certitudine
say with certainty
say for sure
say for certain
safely say
definitely say
certainly say
it's safe to say
tell with certainty
tell for sure

Examples of using It's safe to say in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Well, I guess it's safe to say the speedster sensors work.
Ei bine, cred că e sigur să spun lucrul senzori Speedster.
I think it's safe to say.
Guess it's safe to say Jesse and Flynn have been through here.
Cred că e sigur să spun Jesse și Flynn au fost pe aici.
I think it's safe to say I don't care anymore.
Cred că este sigur să spun că nu îmi mai pasă.
Well, I think it's safe to say he's not your boyfriend anymore.
Ei bine, cred că e sigur să spun că nu mai e prietenul tău.
It's safe to say the guy was shot on the barge.
Este sigur să spun tipul a fost împușcat pe barja.
Well, I think it's safe to say we all learned a little something here.
Ei bine, cred că e sigur să spunem că toți învățat ceva aici.
I think it's safe to say somebody's not doing so well in there.
Este sigur să spui că cineva nu o duce prea bine acolo.
Well, I guess it's safe to say, the truce is over.
Ei bine, cred că e sigur să spunem, armistițiul este de peste.
I think it's safe to say there's something going on in here.
Cred că e sigur să spunem că se întâmplă ceva aici.
I think it's safe to say that.
Cred ca e sigur sa spui asta.
It's safe to say that he has contact with the Canal Authority.
Poţi spune sigur că are contacte la Autoritatea Canalului.
I think it's safe to say he won this round.
Cred că e mai sigur să zicem că el a câştigat runda asta.
I guess it's safe to say I lost my soft side.
Cred că e mai sigur să spun că am rămas fără vreo latură tolerantă.
I think it's safe to say that your mother is..
Cred că pot spune cu sigurantă că mama ta e.
Anyway, it's safe to say that Victoria's week is off to a monumentally rotten start.
Oricum, pot să spun sigur că săptămâna Victoriei a început groaznic.
And it's safe to say that goal would be to survive.
Şi e prudent să spunem că acel scop ar fi supravieţuirea.
So, it's safe to say he's not here for"Hamilton" tickets.
Deci, este sigur sã spun cã nu este aici pentru bilete"Hamilton".
So I think it's safe to say that Dr Williamson probably knows about us.
Deci putem spune că D-rul Williamson probabil ştie despre noi.
I think it's safe to say both.
Cred că e bine să spui… amândouă.
Results: 150, Time: 0.0917

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian