JUST DON'T KNOW HOW in Romanian translation

[dʒʌst dəʊnt nəʊ haʊ]
[dʒʌst dəʊnt nəʊ haʊ]
chiar nu știu cum
doar nu stiu cum
chiar nu stiu cum
doar nu știu cum

Examples of using Just don't know how in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Just don't know how yet.
Dar nu stiu cum.
They just don't know how to ask for it.
Ei doar nu ştiu cum să o ceară.
We just don't know how to make it go away.
Noi doar nu ştim cum să facem să dispară.
White people just don't know how difficult black hair's to deal with.
Albii pur şi simplu nu ştiu cât de dificil e să descurci părul negru.
I know you're making fun of me, I just don't know how.
Ştiu că faceţi mişto de mine, dar nu ştiu cum.
You just don't know how to go about it, as a wrong choice might end up spoiling the whole show for both of you.
Tu chiar nu știu cum să meargă despre asta, ca o alegere greșită ar putea ajunge strica tot spectacolul pentru amândoi.
So, um, I… I just don't know how you can say no to this deal?
Deci, um, eu- eu chiar nu ştiu cum poţi spune nu la această afacere?
I I mean, I just don't know how to make sense of this whole thing, you know?.
Adică, eu chiar nu știu cum să facă sens din toată chestia asta, știi?
Sir, those Albanians just don't know how to live like normal people,
Domnule, Albanii chiar nu stiu cum sa traiasca ca oamenii normali,
I uh, just don't know how to thank you.
am uh, chiar nu știu cum să vă mulțumesc.
Not a bad different I just don't know how his chocolate and my peanut butter are gonna mix.
Nu o diferenţă urâtă. Doar că nu ştiu cum ciocolata lui şi untul meu de arahide se vor împăca.
Lots of others in our gang probably feel the same and would like to be done with the whole thing but just don't know how.
Probabil multi altii din echipa simt la fel si nu le-ar placea sa aibe de-a face cu totul dar chiar nu stiu cum.
I just don't know how realistic it is to think that I'm going to be able to find this girl with this evidence.
Eu doar nu stiu cât de realist este sa ne gândim ca am de gând sa fie în masura sa gaseasca fata cu aceste dovezi.
You just don't know how nice it feels to be able to go out,
Tu chiar nu ştii ce bine mă simt că pot ieşi, că pot sta pe o bancă
I just didn't know how.
Eu chiar nu știu cum.
I just didn't know how to tell you.
Eu doar nu stiu cum să-ti spun.
I just didn't know how to handle it.
Eu chiar nu știu cum să se descurce.
Look, I'm sorry, I just didn't know how to tell you, Mike.
Uite, îmi pare rău, eu doar nu știu cum să vă spun, Mike.
I wanted to say goodbye and I just didn't know how.
Am vrut să spun la revedere și eu doar nu știu cum.
He was sick, just didn't know how bad.
El a fost bolnav, doar nu știu cât de rãu.
Results: 44, Time: 0.0818

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian