KNOW PRECISELY in Romanian translation

[nəʊ pri'saisli]

Examples of using Know precisely in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
you have to know precisely what you are doing this that you not just experience top quality outcomes nevertheless to ensure that you remain safe as well;
trebuie să știe exact doar ceea ce faci acest lucru pe care nu ai doar rezultate de calitate experiență, totuși, se asigure că în condiții de siguranță, de asemenea.
you have to know precisely just what you are doing
trebuie să știi exact doar ceea ce faci aici
you should know precisely what you are doing this that you not simply experience high quality outcomes however to make certain that you stay safe too;
trebuie aveți înțelegere, trebuie să recunoaștem exact ceea ce faci, astfel încât nu numai experiență de înaltă calitate, cu toate acestea rezultatele pentru a face sigur că stai prea-risc gratuit;
you should know precisely what you are doing this that you not just experience high quality results nevertheless to guarantee that you remain risk-free too;
trebuie aveți înțelegere, trebuie să știți exact doar ceea ce faci, astfel încât nu numai experiență rezultate de calitate, cu toate acestea pentru a vă asigura că rămâne, de asemenea fără risc;
you have to know precisely what you are doing
trebuie să știi exact ceea ce faci, astfel
up in‘my office,' that implies something totally not quite the same as when Priscilla lets it know precisely the same,” Zuckerberg said,
în" biroul meu", asta implică ceva total nu la fel ca atunci când Priscilla îi permite să știe exact același lucru", a spus Zuckerberg,
you should know precisely what you are doing
trebuie să știți exact ceea ce faci, astfel
you should know precisely what you are doing this that you not simply experience top quality outcomes however to ensure that you stay safe too;
pentru a avea înțelegere, trebuie să știi exact ceea ce faci aici că nu doar rezultate de calitate experiență cu toate acestea pentru a se asigura că stai în siguranță prea;
you should know precisely what you are doing this that you not just experience high quality results however to guarantee that you stay safe also;
trebuie aveți înțelegere, trebuie să știți exact doar ceea ce faci asta că nu doar rezultate de calitate experiență, dar pentru a vă asigura că rămâne în condiții de siguranță, de asemenea,;
you have to know precisely what you are doing
trebuie să știi exact ceea ce faci aici
you have to know precisely just what you are doing this that you not merely experience high quality outcomes nonetheless to make sure that you remain safe as well;
fel aveți nevoie pentru a avea înțelegere, trebuie să știi exact doar ceea ce faci asta că nu doar rezultate de calitate experiență, totuși, vă asigurați că stai prea-risc gratuit;
you have to know precisely what you are doing
trebuie să știi exact doar ceea ce faci asta
you should know precisely what you are doing this that you not simply experience high quality outcomes nevertheless to make sure that you remain safe too;
trebuie să știi exact doar ce faci, astfel încât nu numai experiență rezultate de calitate superioară, totuși, pentru a garanta că rămân, de asemenea fără risc;
you have to know precisely what you are doing this that you not merely experience top quality results nevertheless to ensure that you stay safe as well;
trebuie aveți înțelegere, trebuie să știi exact ceea ce faci acest lucru pe care nu ai doar rezultate de calitate experiență, totuși, se asigure că stai, de asemenea, fără risc;
In this regard, I hope that by June we will have something rather more tangible and that we will know precisely what each of us has to do- what the Commission will do,
În această privinţă, sper că până în iunie să dispunem de ceva mai concret şi că vom şti precis ce are de făcut fiecare dintre noi- ce va face Comisia,
opinion at the beginning of March, at which point we will know precisely what can and cannot be done.
într-un aviz emis la începutul lunii martie, moment în care vom ști precis ce se poate face și ce nu.
Master roasters are trained to know which type of beans benefit from which degree of roasting and also know precisely how long beans need to roast and cool.
Maeştrii prăjitori sunt instruiţi să ştie care tip de boabe beneficiază de fiecare grad de prăjire şi, de asemenea, ştiu precis de cât timp au nevoie boabele pentru prăjire şi răcire.
you should know precisely what you are doing
trebuie să știți exact ceea ce faci, astfel
you should know precisely what you are doing
trebuie să știți exact ceea ce faci, astfel
you have to know precisely what you are doing this that you not just experience quality outcomes nevertheless to guarantee that you continue to be risk-free too;
vă ar trebui să recunoască exact doar ceea ce faci acest lucru de care nu pur și simplu experiență de înaltă calitate, cu toate acestea rezultatele pentru a face sigur că veți continua fie, de asemenea, fără risc;
Results: 101, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian