PRETTY DEEP in Romanian translation

['priti diːp]
['priti diːp]
destul de adânc
pretty deep
quite deep
deeply enough
rather deep
quite deeply
far enough
destul de profund
pretty deep
deep enough
quite deeply
pretty deeply
destul de adanc
pretty deep
deep enough
pretty far
foarte adânc
very deep
really deep
very deeply
real deep
pretty deep
so deep
extra deep
too deep
destul de profunde
pretty deep
quite deep
destul de adânci
pretty deep
quite deep
deeply enough
rather deep
quite deeply
far enough
destul de adâncă
pretty deep
quite deep
deeply enough
rather deep
quite deeply
far enough
destul de profundă
pretty deep
deep enough
quite deeply
pretty deeply
destul de departe
far enough
pretty far
quite far
enough away
on long enough
quite a distance
kind of far
quite a way
awfully far away
pretty deep

Examples of using Pretty deep in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the water's pretty deep.
NCTC's digging pretty deep on everything.
NCTC N'e săpat destul de adânc pe tot.
These gashes look pretty deep.
Tăieturile sunt destul de adânci.
He must have been in a pretty deep hole.
El Trebuie să fi fost într-o gaură destul de adâncă.
That's pretty deep, Savetti.
Asta e destul de adânc, Savetti.
They're pretty deep.
Sunt destul de adânci.
This lac looks pretty deep.
Pare o laceraţie destul de adâncă.
We dug pretty deep.
Am săpat destul de adânc.
Yeah. into some pretty deep pockets.
Da, în nişte buzunare destul de adânci.
Well, they're pretty deep in debt.
Ei bine, ei sunt destul de adânc în datorii.
Some of them are pretty deep.
Unele dintre ele sunt destul de adânci.
Throat is slit pretty deep.
Gâtul e tăiat destul de adânc.
He got stabbed right in the stomach, and pretty deep.
A fost înjunghiat direct în stomac, destul de adânc.
Your dad's business manager buried him pretty deep.
Managerul de afaceri al tatălui tău l-a îngropat destul de adânc.
This knife's in pretty deep.
Cuţitul e băgat destul de adânc.
He was in pretty deep.
El a fost în destul de adânc.
Seems like a pretty deep dive.
Pare o scufundare destul de adânc.
Uh, the water damage went pretty deep.
Uh, daune de apă a mers destul de adânc.
The election left some pretty deep scars for both of us.
Alegerile au lăsat nişte cicatrici foarte adânci amândurora.
Dude, she's pretty deep.
Frate, este destul de profunda.
Results: 117, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian