SET THE STANDARD in Romanian translation

[set ðə 'stændəd]
[set ðə 'stændəd]
stabilit standardul
setăm standardul
stabilesc standardul
stabilesc standardele
stabilește standardul

Examples of using Set the standard in English and their translations into Romanian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tag Heuer Carrera watches, which set the standard for precision timepieces.
ceasuri Tag Heuer Carrera, care au stabilit standardul pentru ceasurile de precizie.
printed using the flexo printing process, which set the standard for the future.
imprimat cu ajutorul procesului de imprimare flexo, care a stabilit standardul pentru viitor.
A commitment to research and innovative resources helps Cargill's beef business set the standard for flavor and tenderness.
Dedicaţia faţă de cercetare şi resurse inovatoare ajută divizia pentru carne de vită a companiei Cargill să stabilească standardul pentru aromă şi frăgezime.
TAG Heuer, which set the standard for precision timepieces.
TAG Heuer, care a stabilit standardul pentru ceasurile de precizie.
standards development organisation have, without any objective justification, set the standard in such a way that products of their competitors which are based on other technological solutions cannot satisfy it,
membrii organismului de dezvoltare a standardelor au stabilit standardul în așa fel încât produsele concurenților lor, care se bazează pe alte soluții tehnologice, să nu poată fi conforme cu standardul,
has set the standard in certification, continuing education,
a stabilit standardul în certificare, educație continuă,
Though EN 469 set the standard at 5% shrinkage at most,
Deși standardul EN 469 stabilește standardul la cel mult 5% reducere,
trade agreement which hopefully will set the standard for future trade agreements between the EU
comercial cuprinzător, care să sperăm că va stabili standardul pentru viitoarele acorduri între UE
In recent years it has largely been the EU that has set the standard for the impact of shipping on the environment through legislation and through the work of the International Maritime Organisation.
În ultimii ani, UE a fost cea care, în mare parte, a impus standardele privitoare la impactul transportului naval asupra mediului prin intermediul legislaţiei şi prin munca Organizaţiei Maritime Internaţionale.
However, Prophet Muhammad(salla Allahu alihi wa sallam), was always merciful and set the standard of excellence by freeing many captives whose families were unable to pay the ransom.
Cu toate acestea, Profetul Muhammad(Salla Allahu alihi wa sallam), a fost mereu milostiv și a stabilit un standard de excelenta, prin eliberarea in mai multe prizonieri ale căror familii au fost în imposibilitatea de a plăti răscumpărarea.
If the EU moves forward, it can set the standard, which is why I completely fail to understand why the majority in this House obviously does not want to support these ambitious aims of reducing weapons of mass destruction.
Dacă UE avansează, poate stabili un standard, motiv pentru care eu nu reuşesc să înţeleg absolut deloc de ce majoritatea celor din Parlament nu doresc în mod evident să sprijine aceste scopuri ambiţioase de reducere a armelor de distrugere în masă.
the works teams of Norton and Gilera set the standard for others to follow,
a început deceniul,">echipele de lucrări ale Norton şi Gilera au stabilit standardul de urmat de către ceilalţi,
services and dealers that set the standard for the industry and continue to do so for years to come.
servicii și distribuitori care stabilesc standardele în industria de profil și vor continua să facă acest lucru mulți ani de acum înainte.
It doesn't seem long since Codemasters released F1 2016, a game that set the standard when it came to racing virtual F1 cars, and we have seen
Nu pare mult timp de când Codemasters a lansat F1 2016, un joc care a stabilit standardul atunci când a venit la mașinile de curse F1 virtuale,
A machine that sets the standard for European Agriculture now
Un dispozitiv care stabilește standardul pentru Agricultura Europeană în prezent
Our company sets the standard in environmental research.
Compania noastră stabileşte standardele cercetării mediului.
Setting the standard for smartphone sound.
Impune standardul pentru sunetul redat de smartphone-uri.
He sets the standard.
El va fixa standardul.
Broad new range sets the standard in comfort and efficiency.
Noua gamă extinsă stabileşte noi standarde în domeniul confortului şi eficienţei.
Quebec LED- setting the standard in outdoor lighting.
Quebec LED- stabileşte standardul în domeniul iluminatului exterior.
Results: 44, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian