STARTED SINGING in Romanian translation

['stɑːtid 'siŋiŋ]
['stɑːtid 'siŋiŋ]
a început să cânte
a inceput sa cante

Examples of using Started singing in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Avril started singing very early,
Avril a început să cânte foarte devreme,
then all the guys started singing and holding their own dicks.
După care toţi băieţii au început să cânte şi se ţină de chestie.
she threw open the curtains and started singing a medley from Godspell.
a tras draperiile şi a început să cânte din Godspell.
But then, this one beautiful woman came out and started singing to this powerful man.
Dar atunci, o femeie frumoasă a ieşit şi a început să cânte unui om puternic.
When I first started singing which, as you know, I didn't want to do,
Când am început să cânt în cluburi, deşi după cum ştii,
Rotaru started singing from the first grade in the school choir,
Sofia Rotaru a început să cînte din clasa întîia în corul școlii,
Jerry Vale started singing and I look over, your uncle jun's got laser beams shooting out of his eyes!
Jerry Vale începuse să cânte, şi când m-am uitat, unchiului tău Junior îi ieşeau raze laser din ochi!
You ripped off your shirt and started singing the Australian national anthem to the waitress.
Ti-ai dat jos tricoul si ai inceput sa cinti imnul national australian la chelnerite.
Okay, yesterday, Bear just started singing, and just like that you picked it up and started playing it.
Bine, ieri, Bear a început să cânte şi tu ai început să cânţi la pian.
Then a girl on the stage started singing“Rule Britannia” and put me in such a mood that I decided to stay.
Fata care începuse să cânte pe scenă“Rule Britannia” mi-a introdus o așa stare de spirit….
No, no, no, the one that got up and started singing Amazing Grace in the middle of their share?
Nu eşti cel care a început să cânte Amazing Grace? În mijlocul adunării?
when those people started singing, I realized I was in the very heart of real music,
când oamenii au început să cânte, mi-am dat seama că mă aflam în inima muzicii adevărate,
the workers at the trucks factories started singing the anthem, even though many of them didn't know the lyrics well.
muncitorii de la uzinele de Autocamioane au inceput sa cante imnul, desi multi dintre ei nu cunosteau bine versurile.
And everybody starts singing along.
Toată lumea a început să cânte.
Just start singing?
Începem să cântăm pur şi simplu?
Sammy starts singing"I Did It My Way.".
Sammy începe să cânte"I Did It My Way.".
When the kids start singing and the band begins to play.
Vand copii incep sa cante si trupele incep sa joace.
When the kids start singing and the band begins to play.
Cand copiii incep sa cante, iar trupele sa joace.
Okay, let's start singing, you start from alphabet R'…".
Bine hai să începem să cântăm tu începi de la R'…".
Start singing to wake up the winds.
Începeţi să cântaţi ca treziţi vânturile.
Results: 53, Time: 0.0469

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian