TAKE LESSONS in Romanian translation

[teik 'lesnz]
[teik 'lesnz]
lua lectii
lua lecţii
lua lecții

Examples of using Take lessons in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Maybe you oughta let him take lessons.
Poate ar trebui îl lasi să ia lectii.
made me take lessons.
m-a pus să iau lectii.
You don't have to take lessons.
Nu trebuie sa iei tu lectii.
I don't think the kids should take lessons anymore.
Nu cred că puştii ar mai trebui să ia lecţii.
We should take lessons.
Şi noi ar trebui să luăm lecţii.
Instructors Cluj will take lessons from their colleagues abroad,
Instructorii clujeni vor lua lectii de la colegii lor din strainatate,
Believe me, a lot of men could take lessons from you particularly the one I'm married to.
Credeţi-mă, o grămadă de bărbaţi ar putea lua lecţii de la dvs în special bărbatul cu care m-am măritat eu.
it will take lessons with the pet, so that he does not lose his physical form.
va lua lecții cu animalul de companie, astfel încât să nu-și piardă forma fizică.
Jericho beaches where beginners can rent windsurfers and take lessons.
unde începătorii pot închiria windsurfers și pot lua lecții.
we can take lessons.
putem lua lecții.
Take lessons with one of our fully qualified instructors using our modern dual controlled
Ia lecții cu unul dintre instructorii noștri pe deplin calificată, folosind flota noastra moderna dublu controlat
We should take lessons of God from śāstra,
Ar trebui să luăm lecții despre Dumnezeu din śāstra,
The EU should take lessons from Iceland's successful national control,
UE ar trebui să tragă învăţăminte din controlul naţional islandez de succes,
didn't you tell me that you would take lessons from a Madame Volaire?
nu mi-ai spus că ai să iei lecţii.-… de la doamna Volaire?
I don't have to take lessons from a 35 year-old"boubours" who can't leave his mother!
N-am nevoie de lectii de la un"boubours" de 35 de ani, care nu-i poate spune maica-sii sa-i dea pace!
you will be able to play, take lessons or join a competition,
veți putea jucați, să luați lecții sau vă alăturați unei competiții,
Grace had this idea that we should take lessons.
Grace s-a gândit că ar trebui să luăm lecţii.
it is necessary to digress a bit and take lessons.
este necesar se face o digresiune un pic și să ia lecții.
I say to you who profess to be acquiring treasure in heaven: Take lessons from those who make friends with the mammon of unrighteousness,
Vouă care declaraţi în public a dobândi o comoară în ceruri, eu vă zic:„Luaţi aminte de la cei care se fac prieteni cu diavolul nedreptăţii,
A ghost taking lessons from a human?
O fantomă care ia lecţii de la un om?
Results: 49, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian