THE NICE in Romanian translation

[ðə niːs]
[ðə niːs]
frumos
nice
beautiful
handsome
nicely
pretty
good
lovely
cool
beauty
fine
nisa
nice
niche
alcove
drăguţ
nice
cute
sweet
pretty
kind
lovely
handsome
nicely
simpatic
sympathetic
nice
cute
funny
sweet
lovable
likable
fun
like
pretty
draguta
nice
cute
sweet
pretty
kind
lovely
bun
good
okay
well
kind
great
nice
fine
effective
OK
frumoase
nice
beautiful
handsome
nicely
pretty
good
lovely
cool
beauty
fine
frumoasă
nice
beautiful
handsome
nicely
pretty
good
lovely
cool
beauty
fine
drăguţa
nice
cute
sweet
pretty
kind
lovely
handsome
nicely

Examples of using The nice in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I knew Dessan liked the nice singing Alleluia you live in me.
Știam că Dessan plăcut cântând frumos Aliluia trăiești în mine.
We invite you to the nice and cozy place«Mariselli& Gossip Place».
Noi vă invităm în frumosul și confortabilul salon «Mariselli& Gossip Place».
Protecting the nice white boy from the mean black lady.
Protejaţi frumosul băiat alb de o femeie neagră.
Or, the nice supportive version?
Sau, simpaticul versiunea de sustinere?
The Nice and Accurate Prophecies of Agnes Nutter.
Profetiilor Dragute si Precise ale Agnes Nutter.
Climbing in the nice young lady's room?
Alpinism in camera frumoasa domnisoara lui?
The patterns look like flowers on top of the nice creamy-coloured base.
Modelele arata ca niste flori pe partea de sus a bazei de culoare crem frumosa.
Now you're hurting the nice intern.
Acum răneşti drăguţul intern.
I must see the nice young man who had saved my daughter.
Trebuie sa il vad pe tanarul dragut care mi-a salvat fiica.
It's nice being nice to the nice.
Este drăguţ să fi drăguţ cu cei drăguţi.
The nice, I need some of that.
Amabilule, am nevoie de aşa ceva.
Neither of the formidable James Rodriguez, nor of the nice Colombian team.
Sau al formidabilului James Rodriguez și al simpaticei echipe columbiene. Nici despre perfecta portocală mecanică.
The Nice- Matin.
În Nice-Matin neplâns.
He was the nice, young waiter who brought me my food.
El a fost tânărul chelner drăgut care mi-a adus mâncarea.
I'm not Jewish and you… you're gonna marry the nice Jewish guy.
Eu nu sunt evreu şi tu o să te măriţi cu evreul de treabă.
We're heading out into the nice, safe sandstorm!
Încercam să ne întoarcem în siguranţa drăguţei de furtună de nisip!
They used to only print the nice, glamorous ones.
Înainte le publicau doar pe cele frumoase.
Drink a glass of vodka, the nice Soviet type.
Să beau un pahar de vodcă, sovietică foarte bună.
There is the nice French cafe downtown.
E o cafenea franceză mişto în centru.
That's Stoia Tucker, and they're the nice pharmaceutical company.
Era Stoia Tucker, şi ei sunt compania farmaceutică prietenoasă.
Results: 125, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian