THESE GROUNDS in Romanian translation

[ðiːz graʊndz]
[ðiːz graʊndz]
aceste motive
this reason
this ground
this plea
this motif
this motive
this complaint
this factor
this cause
this basis
aceste pământuri
this earth
this land
this soil
this ground
this world
this planet
this earthly
aceste temeiuri
that basis
aceste locuri
this place
this spot
this site
this seat
this location
this space

Examples of using These grounds in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
On these grounds it is not likely that we should wish to do evil,
Pe baza acestor lucruri nu credem că este potrivit ca noi să vrem să facem răul,
the CJEU granted power to judges to stop evictions based on these grounds.
CJUE a acordat judecătorilor puterea de a opri evacuările în baza acestor motive.
Jurisdiction cannot be established on these grounds in the case of defendants who do not have the capacity to act in a lawsuit.
Competența nu poate fi stabilită pe baza acestor motive în cazul inculpaților care nu au capacitatea de a acționa într-un proces.
The Commission will examine these grounds in detail and, where necessary,
Comisia examinează în detaliu motivele respective şi, dacă este necesar,
On these grounds it is that the law forbids such persons to be admitted into any ecclesiastical Council[7];
Pe baza acestor motive legea este cea care interzice unor astfel de persoane să fie admise în vre-un Consiliu clerical[7];
I can name every child I baptized… every person I gave the last rites to… every plant on these grounds.
Pot spune numele fiecărui copil care l-am botezat pe fiecare persoană cununată… numele fiecărei plante de pe acest teren… chiar dacă sunt peste 200.
tether us to these grounds forever!
să ne lege de aceste locuri pentru totdeauna!
In the municipal appeal process, these grounds of appeal must also be stated within the appeal period,
În apelul municipale, aceste motive de recurs trebuie, de asemenea, să fie stabilit un termen
It sets out a framework for the prohibition of discrimination on these grounds and establishes a uniform minimum level of protection within the European Union for people who have suffered such discrimination.
Aceasta stabilește un cadru pentru interzicerea discriminării pe aceste baze și stabilește un nivel minim de protecție uniform în Uniunea Europeană pentru persoanele care suferă astfel de discriminări.
It sets out a framework for the prohibition of discrimination on these grounds and establishes a uniform minimum level of protection within the European Union for people who have suffered such discrimination.
Stabileşte un cadru pentru interzicerea discriminării pe aceste motive şi creează un nivel minim uniform de protecţie în cadrul Uniunii Europene pentru persoanele care au suferit ca urmare a discriminării.
It is sad that today has raised a generation that little by little departs from these grounds, just as many leaders of Eastern Europe countries do so.
Este trist că azi s-a ridicat o generaţie care încetul cu încetul se îndepărtează de aceste temelii tot aşa cum au făcut şi o fac încă mulţi liderii ai ţărilor din Europa de Răsărit.
the award results from the criminal act of an arbitrator or a party, if these grounds are proven by a final judgement;
de atribuire rezultă din actul penal al unui arbitru sau a unei părți, în cazul în care aceste motive sunt dovedite printr-o hotărâre definitivă;
by the person having exercised the interim office of the President as unconstitutional solely on these grounds.
de persoana care a exercitat interimatul funcţiei de preşedinte sunt neconstituţionale doar pe baza acestui temei.
In the cases concerning these grounds, the CJEU has dealt with basic issues such as the prohibition of an employer's general announcement to discriminate,
În cazurile în care se invocă aceste motive, CJUE a analizat aspectele fundamentale, cum ar fi interdicția ca un
impressive:“During World War I, our Romanians fiercely defended these grounds; in this cemetery, in one pit,
românii noştrii au apărat cu îndârjire aceste locuri, în acest cimitir,
(5) Even if on one of these grounds it is not necessary
(5) Chiar dacă privitor la unul dintre aceste motive nu este necesar
when really, it only qualifies as one if it is actually currently transacting in these grounds in a way that is ultimately nourishing for both partners MOST of the time.
când într-adevăr ea se califică ca una doar dacă în prezent tranzacționează în aceste motive într-un mod care, în cele din urmă, hrănește în cea mai MARE parte a timpului ambii parteneri.
that where it is established that the persecution feared is for one or more of these grounds, applicants shall be granted refugee status according to the applicable relevant instruments.
acolo unde se stabilește că persecuția temută se datorează unuia sau mai multora din aceste motive, solicitanților li se va acorda statutul de refugiat conform actelor aplicabile relevante.
bodies for the promotion of equal treatment in employment and occupation on these grounds, as the Employment Framework Directive(2000/78/EC)
priveşte ocuparea forţei de muncă şi condiţiile de muncă, pe aceste criterii, deoarece Directiva-cadru privind ocuparea forţei de muncă(2000/78/EC)
it should be specified that these grounds must be decided by a competent court of law in compliance with the right to a defence, as set out in the Convention for
prin precizarea că aceste motive trebuie să fi făcut obiectul unei hotărâri judecătoreşti a unui tribunal competent,
Results: 50, Time: 0.0512

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian