USE THE DEVICE in Romanian translation

[juːs ðə di'vais]
[juːs ðə di'vais]
utilizați dispozitivul
folosi dispozitivul
utiliza aparatul
folosesc aparatul
utiliza dispozitivul
foloseşte dispozitivul

Examples of using Use the device in English and their translations into Romanian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
For best results use the device 3 times for 14 days as it is suggested.
Pentru cele mai bune rezultate folosiți dispozitivul de 3 ori timp de 14 zile conform instrucțiunilor.
Our experienced specialists use the device to treat conditions including disorders of the vocal cords(polyps,
Specialiștii noștri cu experiență folosesc dispozitivul pentru a trata afecțiuni, inclusiv tulburări ale corzilor vocale(polipi,
Use the device 3-4 times a week,
Folosește acest dispozitiv de 3-4 ori pe săptămână,
It should be noted that you can use the device to remove unwanted hair on any part of the body,
Trebuie remarcat faptul că puteți utiliza dispozitivul pentru a îndepărta părul nedorit din orice parte a corpului,
you can unlock iDevice conveniently and use the device once again.
puteți debloca iDevice convenabil și de a folosi aparatul din nou.
possible to view and play photos and videos, and use the device as an E-book.
redați fotografii și videoclipuri și să utilizați dispozitivul ca pe o carte electronică.
retouch photos, or just use the device to play the latest games.
procesa si retusa poze sau folosi tableta pentru a juca ultimele jocuri.
Or you can follow the steps below to make sure that you can use the device you purchase.
Poți parcurge pașii de mai jos pentru a te asigura că poți să utilizezi dispozitivul pe care îl achiziționezi.
We hope that one of these methods will fix the issue and let you use the device smoothly.
Sperăm că una dintre aceste metode va rezolva problema și vă permit să utilizați dispozitivul fără probleme.
what you do is use the device to-- okay.
ceea ce trebuie faci este să foloseşti dispozitivul pentru… Bine.
whether you will use the device not only in bright light,
indiferent dacă veți folosi dispozitivul nu numai în lumină puternică,
always turn off Find My iPhone to ensure that the other person will be able to activate and use the device normally.
trebuie să dezactivezi aplicația Găsire iPhone pentru a te asigura că persoana respectivă nu poate activa și utiliza dispozitivul în mod normal.
In the meantime we can use the device without problems and, from time to time, we can try to unlock it just to check how many days
Între timp putem folosi dispozitivul fără probleme și din când în când putem încerca să îl deblocăm doar pentru a verifica câte zile rămân până la ora X
your client has not one of point 2 and you still use the device as a medical tool you are misrepresenting qualifications which will get you in big trouble if you are investigated in the case that your client got worse after the treatment.
clientul dvs. nu are unul de la punctul 2 și tu încă mai folosesc aparatul ca un instrument medical ce denaturând calificări, care va vor face probleme mari, dacă sunt investigate în cazul în care clientul dvs. sa agravat după tratament.
chic soft curls- this effect expects you when using the device.
bucle moi elegante- acest efect vă așteaptă atunci când utilizați dispozitivul.
Sometimes, the solutions they provide are feasible for"first-tier customers" using the device.
Uneori, soluțiile pe care le furnizează sunt fezabile pentru„clienții de primnivel” care folosesc dispozitivul.
Bilingual Alternate between two preset languages when using the device.
Bilingv Alternați între două limbi prestabilite când utilizați dispozitivul.
Treatment using the device"Styotron"- a divorce?
Tratamentul folosind dispozitivul"Styotron"- un divorț?
Uses the device as a second screen for console.
Folosește aparatul ca un al doilea ecran pentru consolă.
Before using the device, please consult a doctor.
Inainte de utilizarea dispozitivului va rugam sa consultati un medic.
Results: 44, Time: 0.0458

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Romanian