A BIG MAN in Russian translation

[ə big mæn]
[ə big mæn]
большим человеком
big man
great man
big guy
big person
's a big one
крупный мужчина
big man
is a larger man
большого мужчину
big man
большой человек
big man
great man
big guy
big person
's a big one
большого человека
big man
great man
big guy
big person
's a big one
крупным мужчиной
big man
is a larger man

Examples of using A big man in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was a big man in every sense of the word.
Это была крупная личность во всех отношениях.
A big man, he kept her in a locked room with a guard.
Большой верзила, он держал ее в запертой комнате под охраной.
But he was a big man.
Но это был большой мужик.
He's a big man.
I don't believe it. A big man like you attacking children!
Я в это просто не могу поверить Такой взрослый человек- и замахиваешься на детей!
You don't like a big man?
Тебе не нравятся большие парни?
Roy's machote, eh? A big man.
You're lucky my husband's not a big man.
Вам повезло, мой муж был некрупным мужчиной.
Does beating up girls make you feel like a big man?
Избивать девочек позволяет себя чувствовать крутым мужиком?
We were caught dad was a big man so master ji thought its better to tell him before telling the principal!
Нас поймали. Мой отец был большим человеком, поэтому учитель сначала решил переговорить с ним!
Obviously, if you're a big man and more active than the next person,
Очевидно, что если вы являетесь большим человеком и более активным по сравнению с следующему лицу,
A big man, dressed in a shabby black coat, with a stub of dead cigar between yellowed teeth
Крупный мужчина в потертом черном сюртуке с зажатым в желтых зубах окурком потухшей сигары
He was a big man, heavy-faced with long side whiskers,
Это был крупный мужчина с грубым лицом, обрамленным длинными бакенбардами
you would have to be a big man… with a big pair of hands.
нужно быть очень большим человеком с парой огромных рук.
You think you can come here make a mess and a big man in coveralls will clean it up?
Думаешь, ты можешь вот так приходить сюда устраивать беспорядок, а большой человек в спецодежде все уберет?
who is a big man with a big personality.
который является большим человеком и большой личностью.
Get life, do a little Youth Authority jolt transfer to Folsom a big man get yourself a sissy.
Получил бы пожизненное. Отпилил бы год в молодежке, перевели бы потом в Фолсен, как большого человека.- Завел бы себе петушка.
I know he was a big man but, at the time of death, he was little more than skin and bones.
Я знаю, что он был крупным мужчиной, но в день смерти от него оставались кожа да кости.
And yours is Doc…'cause you have such a wise look in your eyes for such a big man.
И твое" Док"… Потому что у тебя такой мудрый взгляд в глазах для такого большого человека.
Look, it takes a big man to admit defeat… but you were right, I was wrong.
Слушай, придется Большому Человеку На Небесах признать свое поражение ты была права, я ошибался.
Results: 55, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian