поведение
behaviourbehaviorconductattitudebehavedemeanor проведения
conductingholdingcarrying outundertakingimplementationconveningfor the holdinghostingorganizingobservance деяния
actsactionsdeedsoffencesconductactivities поведения
behaviourbehaviorconductattitudebehavedemeanor
It is proposed to establish a Conduct and Discipline Team in UNOMIG comprising a Conduct and Discipline Officer(P-5) and 1 national General
В МООННГ предлагается создать Группу по вопросам поведения и дисциплины в составе 1 сотрудника по вопросам поведения и дисциплины( С- 5)This Statute applies only to a conduct which is done after the entry into force of this Statute,
Настоящий устав применяется только в отношении действий, совершенных после вступления в силу настоящего устава,discipline mechanism before the end of 2013 and to establish a conduct and discipline office in AMISOM during the same period.
дисциплины до конца 2013 года и создание в АМИСОМ в течение того же периода времени бюро по вопросам поведения и дисциплины.Accordingly, the proposed staffing establishment of UNFICYP for the 2007/08 period excludes temporary positions for a Conduct and Discipline Officer(P-5) and a Conduct and Discipline Assistant(national General Service staff)
Соответственно, из предлагаемого штатного расписания ВСООНК на 2007/ 08 год исключены временные должности сотрудника по вопросам поведения и дисциплины( С- 5) и помощника по вопросам поведения и дисциплины( национальный сотрудник категории общего обслуживания),1 Field Service and 2 General Service national positions) for a Conduct and Discipline Team component:
2 должностей местных сотрудников категории общего обслуживания) для Группы по вопросам поведения и дисциплины компонент:Social Council defined corporate citizenship as bringing social values and responsibilities to bear on a conduct and policy premised on profit incentives,
был определен как обеспечение того, чтобы социальные ценности и ответственность оказывали влияние на поведение и политику,general legal consultation, whereby special reasons must be given for such a conduct.
через 48 часов после его/ ее ареста), для выдачи доверенности и проведения короткой и общей юридической консультации, причем для этого должны существовать особые причины.not establish usage in the meaning of[article 9, paragraph 1], which would require a conduct regularly observed between the parties
в отношении которой ему предстоит принять решение," не устанавливает обычая в значении[ пункта 1 статьи 9], который требует поведения, которого постоянно придерживаются стороны в своих взаимоотношениях,In the economy it is expressed in the tendency for such a conduct of economic activities,
В экономике это выражается в тенденции к такому ведению экономической деятельности,Further to General Assembly resolution 59/300, in the last quarter of 2005, the Department of Peacekeeping Operations established a Conduct and Discipline Team at its Headquarters(hereafter referred to as the"Headquarters team"), which represents a full-time, dedicated capacity to address conduct and discipline issues in
В последнем квартале 2005 года Департамент операций по поддержанию мира создал в Центральных учреждениях в соответствии с резолюцией 59/ 300 Генеральной Ассамблеи группу по вопросам поведения и дисциплины( именуемую далее<<a legal affairs unit, a conduct and discipline unit, a public information
Группы по правовым вопросам, Группы по вопросам поведения и дисциплины, Группы общественной информацииA Conduct and Discipline Unit based in Kuwait will be supported by one Programme Officer(National Professional Officer,
Группе по вопросам поведения и дисциплины, базирующейся в Кувейте, будут оказывать поддержку один сотрудник по программам( национальный сотрудник- специалист,will implement a conduct and discipline programme for all military,
будет осуществлять программу по вопросам поведения и дисциплины для всего военного,It is proposed to establish a Conduct and Discipline Team to service UNFICYP,
Предлагается учредить Группу по вопросам поведения и дисциплины, которая будет обслуживать ВСООНК,Pursuant to General Assembly resolution 59/300, in the last quarter of 2005 the Department of Peacekeeping Operations established a Conduct and Discipline Team at Headquarters, funded through a combination of posts redeployed from other Department of Peacekeeping Operations divisions, general temporary assistance
В соответствии с резолюцией 59/ 300 Генеральной Ассамблеи в последнем квартале 2005 года Департамент операций по поддержанию мира учредил в Центральных учреждениях Группу по вопросам поведения и дисциплины, которая финансируется за счет перевода ряда должностей из других отделов Департамента операций по поддержанию мира,A Conduct and Discipline Officer(P-4)
Сотрудник по вопросам поведения и дисциплины( С- 4)Formalization of the results of a conducted Public Offer
Оформление результатов проведения публичной офертыSenior lecturer Abdulova.A.A conducts additional research work on the topic"Agrobiological use of crop residues in order to reduce erosion
А Абдулова проводит дополнительные научно-исследовательские работы по теме« Агробиологическое использование пожнивных остатков с целью уменьшения эрозииGray also proposed a method of changing the current- due to changes in the membrane electrical resistance of a conducting liquid column.
Грей же предлагал иной метод изменения тока- вследствие изменения при колебаниях мембраны электрического сопротивления столбика проводящей жидкости.Upon the results of a conducted Competitive Bidding, a Competitive Bidding Commission
По итогам проведения конкурса конкурсной комиссией оформляется соответствующий протокол,
Results: 46,
Time: 0.046
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文