A CONFRONTATION WITH in Russian translation

[ə ˌkɒnfrʌn'teiʃn wið]
[ə ˌkɒnfrʌn'teiʃn wið]
противостояние с
confrontation with
opposition to
standoff with
conflict with
конфронтации с
confrontation with
столкновения с
collision with
clash with
encounter with
confrontation with
impact with
conflict with
конфликт с
conflict with
dispute with
confrontation with
collision with
trouble with
clashed with
controversy with
quarrel with
стычка с
run-in with
fight with
confrontation with
конфронтацию с
confrontation with
конфронтация с
confrontation with
столкновение с
collision with
clash with
encounter with
confrontation with
impact with
conflict with
столкновений с
collision with
clash with
encounter with
confrontation with
impact with
conflict with

Examples of using A confrontation with in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Both of them could have thought that a confrontation with the United States could ensure them certain national authority.
И тот и другой могли подумать, что конфронтация с США способна обеспечить им непререкаемый авторитет в своих странах.
which led to a confrontation with Hulk Hogan.
что привело к конфронтации с Халком Хоганом.
BAB" entered into a confrontation with former Russian President Vladimir Putin,
БАБ" вошел в конфронтацию с экс-президентом России Владимиром Путиным,
the fight against terrorism will hardly be effective in conceived as a confrontation with a given civilization or religion.
с терроризмом вряд ли будет эффективной, если она будет рассматриваться как конфронтация с той или иной цивилизацией или религией.
the tea ship returned to England with its cargo following a confrontation with the ship's captain.
корабли вернулись в Англию с грузом, после чего последовало столкновение с капитаном корабля.
Following a confrontation with the settlers, the army declared the area a closed military zone.
После столкновений с поселенцами армейские власти объявили этот район закрытой военной зоной."
Gilbertus finds himself forced into a confrontation with his best student
Гилбертус понимает, что он был втянут в конфронтацию с его лучшим учеником
the fight against terrorism will hardly be effective if conceived as a confrontation with a given civilization or religion.
же мысли следует отметить, что эффективная борьба с терроризмом не должна восприниматься как конфронтация с какой-либо цивилизацией или религией.
He immediately enters into a confrontation with Andrei Petrov, accusing the latter of disorder
Он тут же вступает в конфронтацию с отстраненным капитаном судна Андреем Петровым,
It is also noteworthy that the plans of the"Islamic state" do not include a confrontation with Israel. Or Turkey.
Примечательно и то, что в планы" Исламского государства" не входит конфронтация с Израилем. Или с Турцией.
Question: In recent Western media publicity, these terrorist attacks have been portrayed as a confrontation with democracy and have somehow placed some'Islamic countries' in this confrontation..
Вопрос: Западные газеты изображают, эту террористическую атаку как конфронтацию с демократией и даже называют некоторые' исламские страны' участвующие в этой конфронтации..
Nikolai Silaev, a Russian political scientist, believes that a confrontation with Russia was not a fundamental strategic choice for the U.S.
В этом отношении можно согласиться с российским политологом Николаем Силаевым в том, что конфронтация с Россией не была фундаментальным стратегическим выбором для США.
Commentators fear Italy is heading towards a confrontation with the EU- and financial disaster.
Обозреватели опасаются, что Италия взяла курс на конфронтацию с ЕС и дрейфует в сторону финансовой катастрофы.
September episode of SmackDown! and getting into a confrontation with Kristal and Jillian Hall.
сразу же была втянута в конфронтацию с Кристал и Джиллиан Холл.
the USA has entered into a confrontation with political Islam.
США вступили в конфронтацию с политикой Ислама.
Months after the escape, in a confrontation with a group of Anti-Semites,
Спустя 14 месяцев после побега, Леон был убит в конфликте с группой своих земляков- антисемитов за то,
He was defeated in a confrontation with the New Avengers when Echo proved immune to his powers due to her deafness,
Он потерпел поражение в противостоянии с Новыми Мстителями, когда Эхо оказалось невосприимчивым к его силам из-за ее глухоты, что позволило ей отобрать
The divine news caused a confrontation with all they had learned throughout their lives
Новость свыше столкнулась с противостоянием приобретенного жизненного опыта,
the US is not interested 041-18 in a confrontation with the Syrian regime.
она добавила, что США не заинтересованы в конфликте с сирийским режимом.
Our friend Miraculous Ladybug be in trouble again after a confrontation with evil villain you want to do with the city.
Наш друг Чудесное коровка быть в беде снова после противостояния с злой злодей вы хотите сделать с городом.
Results: 91, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian