A DETAINEE in Russian translation

[ə ˌdiːtei'niː]
[ə ˌdiːtei'niː]
заключенный
prisoner
inmate
detainee
convict
concluded
enclosed
contracted
signed
made
entered into
задержанный
detainee
person
prisoner
arrested
delayed
apprehended
held
a detained
задержанного
detainee
person
prisoner
arrested
delayed
apprehended
held
a detained
задержанное лицо
detained person
detainee
person arrested
apprehended person
person in custody
detained individual
содержащееся под стражей лицо
detained person
person in custody
detainee
заключенного
prisoner
inmate
detainee
convict
concluded
enclosed
contracted
signed
made
entered into
задержанным
detainee
person
prisoner
arrested
delayed
apprehended
held
a detained
заключенных
prisoner
inmate
detainee
convict
concluded
enclosed
contracted
signed
made
entered into
заключенным
prisoner
inmate
detainee
convict
concluded
enclosed
contracted
signed
made
entered into
задержанному
detainee
person
prisoner
arrested
delayed
apprehended
held
a detained
содержащимся под стражей лицом

Examples of using A detainee in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Under chapter 2, section 7 of the Remand Regulations, a detainee shall be offered the opportunity to be seen by a nurse as soon as possible after entry.
В соответствии с положениями статьи 7 главы 2 Положений о предварительном заключении заключенный, по возможности, сразу же после прибытия должен быть осмотрен медсестрой.
If a detainee is not able to get one,
Если задержанное лицо не может пригласить адвоката,
Can HKSAR transfer to the Mainland a detainee who would risk receiving the death penalty there?
Может ли САРГ передать континентальному Китаю задержанного, которому там может быть назначен смертный приговор?
Complaint letterboxes are set up in their cells, and a detainee may meet the procurator stationed in a prison
В камерах устанавливаются почтовые ящики для подачи жалоб, и содержащееся под стражей лицо может встречаться с прокурором тюрьмы
Was a detainee entitled to be represented by counsel,
Имеет ли право задержанное лицо быть представленным адвокатом
The right to be informed when it is established that a detainee has been subjected to torture
Право быть информированным, когда констатируется что заключенный был подвергнут пыткам, жестокому, бесчеловечному
was informed of his procedural rights and duties as a detainee.
был информирован о его процедурных правах и обязанностях в качестве задержанного.
Furthermore, if a detainee did not complain,
Кроме того, если задержанный не подает жалобу,
A detainee is entitled to submit a request to a prosecutor asking for medical examination of effects of torture suffered by them in the course of detention.
Задержанное лицо имеет право обратиться к прокурору с просьбой о проведении медицинского обследования для выявления признаков пыток, применявшихся в период задержания.
Said that Raymond Reddington claims that a detainee, one Luther Braxton, poses a National Security threat,
Рэймонд Реддингтон утверждает, что заключенный Лютер Брэкстон представляет угрозу нацбезопасности.
Further details are given in the Criminal Procedure(Powers of Enforcement- Arrests)(Deferral of a Detainee in Security Offence's Meeting with an Attorney) Regulations, 5757- 1997.
Более подробно этот вопрос регулируется в Уголовно-процессуальных правилах( полномочия правоохранительных органов- аресты)( отсрочка встречи задержанного по делу о совершении преступления против безопасности с его адвокатом), 5757- 1997 год.
A detainee seeking to obtain evidence of torture to support an asylum claim may freely seek an external medical opinion.
Задержанный, который стремится получить доказательства применения пыток для обоснования своего ходатайства о предоставлении убежища, может свободно просить о его освидетельствовании приглашенным медицинским экспертом.
For example, a detainee may be tied into a small chair designed for a child,
Например, заключенного могут привязать к детскому стульчику или заставить стоять с
Please clarify how a detainee can obtain an independent medical examination, as prescribed by law;
Просьба уточнить, как задержанное лицо может получить разрешение на прохождение независимого медицинского осмотра согласно требованиям закона;
We urge you to ensure that Vladislav's Chelah's rights as a detainee are scrupulously upheld in accordance with international human rights standards.
Мы призываем Вас гарантировать, что права Владислава Челаха, в качестве задержанного, соблюдаются в строгом соответствии с международными стандартами прав человека.
This accordingly does not amount to incommunicado detention where a detainee is totally cut off from the outside world.
Соответственно, это не является содержанием в одиночной камере, когда заключенный полностью изолируется от внешнего мира.
If police officers are present at conversations between a detainee and his lawyer, his doctor
Присутствуют ли сотрудники полиции на беседах между задержанным и его адвокатом, его врачом
In addition, under Article 44 of the Code of Criminal Procedure, a detainee may lodge an appeal against all actions and decisions of a prosecutor with a court.
Кроме того, согласно статье 44 Уголовно-процессуального кодекса задержанный может обжаловать в суде все действия и решения прокурора.
Thus, the decision to place a detainee in solitary confinement was taken by a law officer, albeit in the performance of an administrative duty.
Таким образом, решение о помещении заключенного в одиночную камеру принимает судья, но в своей административной функции.
A detainee is informed by law-enforcement officers of his right to communicate news of his arrest to an individual of his choosing.
Задержанное лицо информируется правоохранительными органами о его праве предупредить какое-либо лицо по своему выбору.
Results: 368, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian