A LIGHT ON in Russian translation

[ə lait ɒn]
[ə lait ɒn]
свет на
light on
spotlight on

Examples of using A light on in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Keep a light on.
Не выключай свет.
Get a light on him!
Направьте на него свет!
Put a light on'em.
Направь на них свет.
Want a light on?
Зажечь свет?
There's a light on.
Горит свет.
So shine a light on me♪.
Свет светит на меня.♪.
There's a light on, Lou.
Кто-то включил свет, Лу.
There's a light on in back.
Там свет, сзади.
You must have left a light on.
Ты, должно быть, забыла свет погасить.
I got a light on. Second floor.
Вижу свет, второй этаж.
There's a light on in that cabin.
Вон там горит свет, в том домике.
Is there a light on that thing? Like,?
А на ней есть лампочка?
Keep a light on in your room-even at night.
Держите включенным свет в свой палате, даже ночью.
They are the criminals, and we're gonna shine a light on that!
Они преступники, и мы прольем на это свет!
Got a little something you may want to shine a light on.
Есть кое-что, что может пролить немного света.
Well, it's a way to shine a light on his whole practice.
Ну, это ведь способ пролить свет на все его делишки.
Your favorite tune♪♪ may the good lord shine a light on you♪.
Твоей любимой пусть всевышний прольет свет на тебя.
OK, well maybe I can just turn a light on in here Prick.
Хорошо, ну для начала я может быть включу свет здесь.
We would like to shine a light on a recent change that affects us all.
Мы хотим пролить свет на изменение, которое коснется всех нас.
My dad… he tried to shine a light on the injustices against the little guy.
Мой отец… он пытался пролить свет на несправедливости с обычными людьми.
Results: 40292, Time: 0.0445

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian