A METHODOLOGICAL APPROACH in Russian translation

[ə ˌmeθədə'lɒdʒikl ə'prəʊtʃ]
[ə ˌmeθədə'lɒdʒikl ə'prəʊtʃ]
методический подход
methodical approach
methodological approach
методологическому подходу
methodological approach

Examples of using A methodological approach in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
has over the course of several sessions been pursuing a methodological approach whereby the emergence of ERW could be limited and their effects minimized.
Франция на протяжении нескольких сессий производит реализацию методологического подхода, позволяющего ограничить возникновение ВПВ и сузить их издержки.
Following the recommendations of CRIC 9 on the iterative process, document ICCD/CRIC(10)/13 provides a methodological approach for reporting by civil society organizations for consideration by Parties at CRIC 10.
В соответствии с рекомендациями КРОК 9 по итеративному процессу в документе ICCD/ CRIC( 10)/ 13 представлен для рассмотрения Сторонами на КРОК 10 методологический подход к отчетности организаций гражданского общества.
The article is aimed to form a methodological approach to evaluation of the socio-economic status of region,
Цель статьи заключается в формировании методического подхода к оценке социально-экономического состояния региона,
A methodological approach to developing a business plan is proposed, which takes into account particular characteristics for
Предлагается методологический подход к разработке бизнес-плана с учетом его особенностей для конкретного предприятия на основе компонентов« черного ящика»
The article is aimed to develop a methodological approach to estimating the level of financial stability of banking system,
Целью статьи является разработка методического подхода к оценке уровня финансовой устойчивости банковской системы,
has provided to substantiate a methodological approach to organizing this complex at the present stage of economic development of Ukraine.
позволило обосновать методологический подход к организации этого комплекса на современном этапе экономического развития Украины.
It should be noted that IBGE employs a methodological approach that defines functional illiteracy on the basis of the same criteria used by UNESCO,a minimum of four years of schooling", formerly primary school see Síntese dos Indicadores Sociais, 1999.">
Следует отметить, что БИГС использует тот же методологический подход, что и ЮНЕСКО, а именно:" навыки чтения, письма, счета, а также элементарные знания
Ii Group training: five workshops/seminars on a methodological approach for modelling and medium-term projections;
Ii групповая подготовка: пять практикумов/ семинаров по следующим темам: методологический подход к моделированию и составлению среднесрочных прогнозов;
and presented a methodological approach, which allows a theoretical point of view closer to one of the problems of innovation management in consideration of their under conditions of uncertainty.
и представлен методологический подход, который позволяет в теоретическом плане приблизиться к одной из проблем управления инновационной деятельностью через рассмотрения их в условиях неопределенности.
an enhanced capacity to pursue new lines of inquiry, and a methodological approach to ascertain the reliability of information obtained,
по новым направлениям расследования, а также разработать методику определения надежности получаемой информации,
will need to create additional outputs in order to set up a methodological approach for reviewing implementation of the Convention
Сторонами в целом, добиться дополнительных результатов, чтобы сформировать методологический подход к обзору осуществления Конвенции
are submitted to the Committee together with proposals for a methodological approach to the mid-term evaluation,
представляется Комитету вместе с предложениями по методологическому подходу к среднесрочной оценке,
At the regional level, the subregional headquarters of ECLAC for the Caribbean is currently executing a project on the theme" Development of social statistical databases and a methodological approach for a social vulnerability index for small island developing States", which will create
На региональном уровне субрегиональная штаб-квартира ЭКЛАК для Карибского бассейна в настоящее время занимается осуществлением проекта по разработке баз данных по социальной статистике и методологическому подходу к показателю социальной уязвимости для малых островных развивающихся государств,
Development of a methodological approach to establish a baseline for a global assessment of progress.
Разработка методологического подхода к установлению исходного уровня для глобальной оценки прогресса.
It also underlined the importance of taking a methodological approach when working towards identifying gaps
Она подчеркнула также важное значение принятия методологического подхода в работе по выявлению пробелов
Substantiation of a methodological approach to the integral estimation of growth potential of material and technical resources of an enterprise 4.3.
Обоснование методического подхода к интегральной оценки потенциала развития материально-технической базы предприятия 4. 3.
Synergies have been established with the work of the European Commission in its efforts to propose a methodological approach for the compilation of comparable crime statistics in the region.
Была налажена совместная работа с Европейской комиссией в порядке дополнения ее усилий по разработке методологического подхода к составлению сопоставимых статистических данных о преступности в регионе.
The article is devoted- development of a methodological approach to the evaluation of the quality of management decisions on the basis of systematization of the factors influencing the process of decision-making.
Статья посвящена развитию методологического подхода к оцениванию качества управленческого решения на основе систематизации факторов, оказывающие влияние на процесс принятия управленческих решений.
The ILO secretariat had also developed a methodological approach for national child labour surveys which had contributed to identifying areas of highest concentration of child labour
Секретариат МОТ разработал также методологический подход к национальным обследованиям в области детского труда, что способствовало выявлению сфер наибольшей концентрации детского труда
His delegation reiterated its preference for a methodological approach which focused on the codification of existing rules of international law on the topic, given the controversial, sensitive and political nature of
Его делегация вновь заявляет о том, что она считает более целесообразным использовать такой методологический подход, в рамках которого основное внимание уделялось бы вопросам кодификации существующих норм международного права в данной области,
Results: 1178, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian