A NETWORK OF in Russian translation

[ə 'netw3ːk ɒv]
[ə 'netw3ːk ɒv]
сеть из
network of
chain of
net from
сетью из
network of
chain of
net from
сети из
network of
chain of
net from

Examples of using A network of in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It has a network of 10 regional centers
Институт располагает сетью из 10 региональных центров
The Ministry operates a network of 6 Family Support Bureaux across the island
Министерство руководит работой сети из шести созданных на острове бюро поддержки семьи
With more than1,200 employees and a network of 58 sales partners,
Имея более 1200 сотрудников и сеть из 58 торговых партнеров,
Asociación Proyecto Hombre currently has a network of 26 foundations dedicated to the provision of care
Организация в настоящее время располагает сетью из 26 фондов, которые оказывают помощь нуждающимся
Establish a network of 42 long-term viable business centres providing support to micro
Создание сети из 42 долгосрочных стабильных деловых центров, оказывающих поддержку микропредприятиям
With more than1,200 employees and a network of 58 sales partners, Deutsche Messe is present in approx. 100 countries.
Deutsche Messe насчитывает порядка 1200 сотрудников и сеть из 58 торговых партнеров, компания присутствует примерно в 100 странах.
It owns a network of about 10,000 CVS Pharmacy stores in the US and 1100 MinuteClinic locations.
Компания владеет сетью из порядка 10 000 аптек CVS Pharmacy во всех штатах США и 1100 клиник MinuteClinic.
The Library coordinates a network of more than 400 United Nations Depository Libraries in 145 Member States and territories.
Библиотека координирует также функционирование сети из более чем 400 библиотек- депозитариев Организации Объединенных Наций в 145 государствах- членах и территориях.
We have a network of over 5000 translators working in their mother tongues
Наша сеть из более 5000 переводчиков переводит исключительно на свой родной язык
At the present time, NMA operates a network of 863 Education and Training Centres,
В настоящее время Национальное управление взаимопомощи располагает сетью из 863 ЦОПП, из которых 508 находятся в городах
The Library coordinates a network of 365 United Nations depository libraries in 135 Member States and territories.
Библиотека координирует работу сети из 365 библиотек- депозитариев Организации Объединенных Наций в 135 государствах- членах и территориях.
With more than 1,200 employees and a network of 58 sales partners,
Имея около 1 200 сотрудников и сеть из 58 торговых партнеров,
Today, Palestine Post has a network of 127 post offices,
В настоящее время Почта Палестины располагает сетью из 127 почтовых отделений,
it will become part of the commuter route here, a network of dozens of living bridges that connect the valleys of Meghalaya.
завершит мост, то он станет частью пешеходных троп, сети из десятков живых мостков, связывающих долины Мегхалайи.
By establishing an enterprise, you create a network of management, employees,
Учреждая предприятие, Вы создаете сеть из менеджмента, сотрудников,
In a country in the Arab region, UNICEF is working with a network of 15 non-governmental organizations on reaching pockets of poverty with primary health care and vocational training.
В одной из стран арабского региона ЮНИСЕФ сотрудничает с сетью из 15 неправительственных организаций в деле обеспечения первичного медико-санитарного обслуживания и профессиональной подготовки в очагах нищеты.
where a large number of opportunities to gain access to a network of mobile devices.
где большое количество возможностей получить доступ к сети из мобильных устройств.
The Ministry of Health operates a network of 64 analytical laboratories at District centres of hygiene and epidemiology.
Министерство здравоохранения имеет сеть из 64 аналитических лабораторий в районных центрах гигиены и эпидемиологии.
In addition, the Fund has a network of 40 UN-Women focal points who play an important role in ensuring the monitoring and evaluation of programmes.
Кроме того, Фонд располагает сетью из 40 координаторов Структуры<< ООН- женщины>>, которые существенно помогают обеспечивать контроль и оценку программ.
he couldn't pull this off without a network of people who know the area.
но он не справился бы с этим без сети из людей, которые знакомы с этими местами.
Results: 284, Time: 0.0524

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian