потенциальную угрозу
potential threatpotential dangerpotential riskpotential hazardpotential to threatenpossible threatpotent threat
Russia"has to react to military programs posing at least a potential danger for the basis of strategic stability- strategic nuclear forces as the main deterrence means,
Россия" не может не реагировать на военные программы, представляющие хотя бы потенциальную опасность для основы стратегической стабильности- стратегических ядерных сил как главного средства сдерживания,While nuclear weapons indeed pose a potential danger, small arms and light weapons, which circulate without controls,
Если ядерное оружие создает потенциальную угрозу, то ничем не сдерживаемый поток стрелкового оружия и легких вооружений уже сейчас уносит жизни людей,alter any aspect of its national information systems as a potential danger to its critical national infrastructure
изменить любой аспект их национальных информационных систем представляют собой потенциальную опасность для основных объектов их национальной инфраструктуры,personnel resources to carry out successfully the clearance of sites creates a potential danger for the civilian population
людских ресурсов для успешного осуществления разминирования этих мест представляет собой потенциальную опасность для гражданского населенияand this poses a potential danger for Armenia's security.
к тому же это создает потенциальную угрозу безопасности Армении.all the time there is a potential danger, as a minimum, breakage of expensive equipment Mr. Elsayed(Egypt) said that draft article 16 envisaged a situation in which the carrier did not realize that the goods posed a potential danger; the situation envisaged in draft article 18 was quite different.
Г-н ас- Саид( Египет) говорит, что проект статьи 16 предусматривает ситуацию, когда перевозчик не понимает, что груз создает потенциальную опасность; ситуация, предусматриваемая в проекте статьи 18, совершенно иная.this does not entail exemption from the duty to take action when a potential danger to human health is apparent 49.
требований к проведению мониторинга, это не означает освобождения от обязанности принимать меры в случаях, когда очевидна потенциальная угроза для здоровья человека 49.In addition, individually explained, where a potential danger exists that you could get in touch with your allergens
Вы получите от нас подробное персональное врачебное заключение, в котором будет написано не только о результатах проведенной диагностики, но и дополнительно, индивидуально объяснено, где вы можете встретить потенциальную опасность контакта с вашими аллергенами и что вы можете самостоятельно,where there was a potential danger of collision with numerous spacecraft.
где существует потенциальная угроза столкновения с многочисленными космическими аппаратами.resources and reducing a potential danger of the incident escalating more rapidly.
ресурсы и уменьшить потенциальную опасность эскалации масштабов инцидента.under the influence of any substance which has a potential danger to other passengers,
под воздействием любого другого вещества, которое имеет потенциальную опасность для других пассажиров, экипажаthe most extreme effects of a global sea-level rise, there is a potential danger to a significant portion of the world's population in the near future.
самые экстремальные последствия глобального повышения уровня моря, его потенциальная опасность грозит в ближайшем будущем значительной части населения всего мира.Firstly, a high concentration of armed ultranationalists on a small part of Eastern Ukraine that it not controlled by Ukrainian authorities represents a potential danger far beyond its geographic scope,
Во-первых, высокая концентрация вооруженных ультранационалистов на небольшой части востока Украины, не подконтрольной украинским властям, представляет собой потенциальную опасность, далеко выходящую за свои географические рамкиmore was a potential danger to public order
представляет собой потенциальную угрозу общественному порядкуa practical sense too because an concentrates the attention at behavior of IDUs as one of the most dangerous risk indexes and reflects a potential danger of mass spreading of HCV-infection, HIV/AIDS
так как акцентирует внимание на поведении потребителей инъекционных наркотиков как одном из важнейших показателей риска, поскольку отражает потенциальную опасность массового распространения инфекции гепатита С,there is a potential danger that over-reliance on funding from other than central programming resources may limit unduly long-term planning and sustained support to development programmes/projects.
системы Организации Объединенных Наций, существует потенциальная опасность того, что чрезмерная надежда на финансирование за счет других, а не центральных ресурсов программирования, может сильно ограничить процесс долгосрочного планирования и постоянную поддержку программ/ проектов, реализуемых в целях развития.thereby create a potential danger to civilians is sufficient to render indiscriminate
а тем самым и создания ими потенциальной опасности для гражданских лиц для того, чтобы нападение, которое в противномproducts of national and foreign origin that pose a potential danger to human health.
также гигиеническая сертификация потенциально опасной для здоровья человека продукции отечественного и иностранного производства.it did not give the impression that the complainant held clearly delineated political beliefs or that he represented a potential danger to the regime in the Islamic Republic of Iran.
на ее основании трудно сделать вывод о том, что у заявителя есть явно выраженные политические взгляды или что он представляет потенциальную угрозу режиму в Исламской Республике Иран.
Results: 50,
Time: 0.0524