A PROCESS AGENT in Russian translation

[ə 'prəʊses 'eidʒənt]
[ə 'prəʊses 'eidʒənt]

Examples of using A process agent in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Turkey had informed the Secretariat that 14.04 ODP-tonnes of bromochloromethane had been used in 2004 as a process agent in the production of sultamicilin,
совещания Комитета Турция проинформировала секретариат о том, что 14, 04 тонны ОРС бромхлорметана было использовано в 2004 году в качестве технологического агента при производстве сультамициллина,
It stated that the Panel's Chemical Technical Options Committee had concluded that the majority of the bromochloromethane used in the production of sultamicillin was in fact used as a process agent, while a small part was used as a feedstock based on the role that bromochloromethane played as a chloromethylating agent..
В нем говорится, что согласно выводу, сделанному Комитетом Группы по техническим вариантам замены химических веществ, при производстве сультамициллина бóльшая часть бромхлорметана на самом деле использовалась в качестве технологического агента и лишь незначительное количество было использовано в качестве исходного сырья, исходя из того, что бромхлорметан выполнял роль хлорметилирующего агента..
concluded that the majority of the bromochloromethane used by Turkey in the production of sultamicillin had been used as a process agent, while a small part had been used as a feedstock.
пришла к заключению о том, что при производстве сультамициллина бóльшая часть бромхлорметана использовалась Турцией в качестве технологического агента и лишь незначительное количество было использовано в качестве исходного сырья.
Economic Assessment Panel had initially concluded that the use by Turkey of bromochloromethane for sultamicillin constituted a feedstock use rather than a process agent use, but noted that a further exchange between the Panel and Turkey had ensued.
экономической оценке первоначально пришла к выводу о том, что использование Турцией бромхлорметана для султамициллина представляет собой использование в качестве исходного сырья, а не технологического агента, однако, отметив при этом, что после этого Группа и Турция обменялись дополнительными соображениями.
the Party had explained that 14.04 ODP-tonnes of the ozonedepleting substance had been used in 2004 as a process agent in the production of sultamicillin,
явного отклонения Сторона пояснила, что 14, 04 тонны ОРС озоноразрушающего вещества были использованы в 2004 году в качестве технологического агента при производстве сультамициллина,
Parties under decision X/14, in which case it would have to qualify as a process agent use, or by the Executive Committee,
в этом случае речь должна идти о применении регулируемых веществ в качестве технологического агента, или же одобрение Исполнительного комитета,
He recalled that in its 2012 progress report the Panel had found that the use of carbon tetrachloride in the production of vinyl chloride monomer could be considered to be a feedstock use rather than a process agent use and that the parties had earlier,
Он напомнил, что в своем докладе о ходе работы за 2012 год Группа пришла к выводу о том, что использование тетрахлорметана в производстве мономера винилхлорида может рассматриваться как использование в качестве исходного сырья, а не технологического агента, и что ранее в решении XXIII/ 7 Стороны постановили,
Mexico had further explained that one of the company's chlorine production plants was the only plant in the country that produced chlorine at levels requiring the use of carbon tetrachloride as a process agent, on the basis of which the Party's national ozone unit had concluded that no other company would have imported carbon tetrachloride for a non-feedstock use during the baseline period.
Мексика также пояснила, что одно из предприятий компании по производству хлора является единственным в стране предприятием, производящим хлор на уровнях, требующих использования тетрахлорметана в качестве технологического агента,- на основе этого национальный орган по озону этой Стороны пришел к выводу о том, что никакая другая компания в течение базового периода не импортировала тетрахлорметан для его использования в рамках видов применения, отличных от использования тетрахлорметана в качестве исходного сырья.
Meeting of the Parties, in which the Panel recommended that the use of bromochloromethane in the production of sultamicillin be classified as a process agent use and that the Nineteenth Meeting of the Parties consider a draft decision to add the use to the list of uses of controlled substances as process agents for the purposes of decision X/14 of the Tenth Meeting of the Parties.
использование бромхлорметана при производстве сультамициллина было классифицировано как использование в качестве технологического агента и чтобы девятнадцатое Совещание Сторон рассмотрело вопрос о принятии проекта решения о включении этого вида применения в перечень видов использования регулируемых веществ в качестве технологических агентов для целей решения Х/ 14 десятого Совещания Сторон.
one of the co-chairs said that the Chemical Technical Options Committee had previously advised Parties that the case in question met the criteria for inclusion on the list as a process agent and that it was therefore up to the Parties to take a decision on the matter.
один из сопредседателей заявил, что Комитет по техническим вариантам замены химических веществ уже сообщил Сторонам о том, что рассматриваемое вещество соответствует критериям для включения в перечень в качестве технологического агента, и поэтому Сторонам теперь предстоит принять решение по данному вопросу.
to phase out the consumption of 17.2 ODP tonnes of CFC-113 as a process agent by 2006.
поэтапного сокращения использования 17, 2 тонн ОРС ХФУ- 113 в качестве технологического агента к 2006 году.
Signals received by a process agent are first placed in a queue the input port.
Сигналы, полученные агентом процесса сначала помещаются в очередь входной порт.
The Panel and the Committee recommended that this application be classified as a feedstock rather than a process agent.
Группа и Комитет рекомендовали, чтобы данный вид применения был классифицирован не как использование регулируемых веществ в качестве технологических агентов, а как их применение в качестве исходного сырья.
Phase-out of CTC as a process agent in India is being accomplished through a sector plan for phase-out of both production and consumption of CTC.
Поэтапный отказ от использования ТХМ в качестве технологического агента в Индии осуществляется путем реализации секторального плана по поэтапному прекращению производства и потребления ТХМ.
Phase-out of CTC as a process agent in China is being accomplished through a two-phase sector plan for phase-out of both production and consumption of CTC.
Поэтапное свертывание использования ТХМ в качестве технологического агента осуществляется в рамках двухэтапного секторального плана по постепенному прекращению производства и потребления ТХМ.
the Panel had concluded that the use of carbon tetrachloride constituted a process agent, but indicated that Brazil had phased out that use in 2000.
Группа пришла к выводу, что использование тетрахлорметана представляет собой применение вещества в качестве технологического агента, указав, однако, при этом, что Бразилия отказалась от такого использования в 2000 году.
Economic Assessment Panel would need to be consulted to confirm the Government's conclusion that the carbon tetrachloride use was a process agent application.
следует провести консультации с Группой по техническому обзору и экономической оценке для подтверждения сделанного правительством вывода о том, что тетрахлорметан использовался в качестве технологического агента.
The two applications in which CTC was used as a process agent in the Brazil project were the production of vinyl chloride monomer
Проект, реализуемый в Бразилии, касается двух видов применения ТХМ в качестве технологического агента- в производстве хлорвинилового манометра и для отщепления треххлористого
The Panel notes that the use of CFC 11 as a solvent in the production of synthetic fibre is considered to be a process agent use because it satisfies process-agent criteria(i),(ii) and vi.
Группа отмечает, что применение ХФУ- 11 в качестве растворителя при производстве синтетического волокна считается применением в качестве технологического агента, поскольку оно соответствует критериям для технологических агентов i, ii и vi.
while TEAP had expressed the view that the use described by Brazil constituted a process agent use, Brazil had apparently stopped using any ozonedepleting substance for that application in 2000.
по мнению ГТОЭО, процесс, описание которого было представлено Бразилией, представляет собой использование вещества в качестве технологического агента, Бразилия, очевидно, прекратила использование всех озоноразрушающих веществ в этих целях в 2000 году.
Results: 1570, Time: 0.0452

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian