A SECURITY CAMERA in Russian translation

[ə si'kjʊəriti 'kæmərə]
[ə si'kjʊəriti 'kæmərə]
камера наблюдения
surveillance camera
security camera
surveillance cam
камеры безопасности
security cameras
security footage
security cams
safety cameras
security cells
камера слежения
security camera
камера видеонаблюдения
surveillance camera
CCTV camera
security camera
видеонаблюдения безопасности
a security camera
камеры наблюдения
surveillance cameras
security cameras
CCTV cameras
surveillance footage
security footage
surveillance cam
monitoring cameras
камера безопасности
security camera

Examples of using A security camera in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is from a security camera two blocks away from the alley.
Это с камеры в двух кварталах от переулка.
You guys got a security camera out back in the alley?
У вас есть камеры в переулке?
They're on a security camera at a parking structure on Hill Street, Downtown.
Они попали на камеру на парковке на Хилл Стрит, в центре.
A security camera from a nearby residence caught the accident.
Камера с ближайшего места записала аварию.
Schmidt has a security camera.
Камера. У Шмидта есть камера.
My landlord-- he even installed a security camera in my shower.
А домовладелец… Он даже установил камеру в моем душе.
Webcam for small company is something more than just a security camera.
Сетевая камера для небольших компаний- это нечто большее, чем просто охранная камера.
popped up on a security camera at LAX.
засветился на камерах в аэропорту.
There's a security camera?
У нас есть камеры?
Good thing that I have a security camera in there.
Хорошо, что я поставил тут охранную камеру.
A security camera has some footage, a bakery on the corner of Cermak
Камера наблюдения кое-что засняла, у пекарни на углу улиц Сермак
A security camera recording from the airport shows two men,
Запись камеры безопасности из аэропорта показывает двух мужчин,
A security camera in a convenience store in Alexandria,
Камера слежения В магазине в Александрии,
But, look, whoever killed Agent Clark knew that building was a security camera blind spot.
Но посмотри, тот, кто убил агента Кларка, знал что в здании есть мертвое пятно камеры безопасности.
I remembered there's a security camera in the parking lot, so I contacted the guard service, and they got me this.
Я помнил, что на стоянке есть камера слежения, так что я связался со службой охраны, и они достали мне это.
He walks in, he stands directly in front of a security camera, and he stays there for 23 minutes until he gets caught?
Он зашел, стал напротив камеры наблюдения и стоял там 23 минуты пока его не поймали?
Look after somebody for a couple of hours or break a security camera, make a phone call
Приглядеть за кем-нибудь пару часов или разбить камеру слежения, сделать телефонный звонный звонок,
A recording from a security camera based upon plenoptic technology could be used to produce an accurate 3D model of a subject.
Записи с камер безопасности, основанных на этой технологии, в случае каких-либо происшествий могут быть использованы для создания точных 3D- моделей подозреваемых.
It's from a security camera in the upstairs hallway of the Tranquility Villa the night Gary Leonida died.
Это с камер безопасности из коридора наверху Виллы Спокойствия в ночь, когда умер Гари Леонида.
I had unis comb the neighborhood, thought we might get lucky with a security camera, but nothing so far.
Патрульные прочесывают район, думала, может повезет с камерами безопасности, но пока ничего.
Results: 63, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian