A SPEECH AT in Russian translation

[ə spiːtʃ æt]
[ə spiːtʃ æt]
выступления на
performance at
presentations at
speech at
statements at
speaking at
appearances on
performing at
intervention at
address to
playing at
выступил на
spoke at
performed at
delivered a speech at
had made at
made a presentation on
made a statement at
played at
address at
was made at
was a speaker at
с докладом на
presentation on
with a report on
speech on

Examples of using A speech at in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In 2009 he gave a speech at the British National Party's annual Red White& Blue Festival.
В 2009 году выступал с речью на ежегодном фестивале Британской национальной партии Red White& Blue.
On October 6, 2010 Prof He Weifang gave a speech at Stockholm University,
Октября 2010 года профессор Хэ Вэйфан выступил с речью в Стокгольмском университете,
In a speech at the Great German Art Exhibition in Munich Hitler said in 1939:
В своей речи на Большой немецкой художественной выставке в Мюнхене в 1939 году Гитлер отметил:
In August, he gave a speech at a meeting of the Institute of Personnel Management and was asked a question about immigration.
В августе он выступил с речью на собрании Института управления персоналом.
On 29 October 2014, Glick gave a speech at the Menachem Begin Heritage Center in Jerusalem.
Октября 2014 г. Иегуда Глик выступал с речью в Центре наследия Менахима Бегина в Иерусалиме.
Kolchenko, the new Soviet premier, is scheduled to give a speech at the UN in favor of strategic arms limitations, but the hardliners in the KGB.
Новый советский премьер Колченко должен выступить с речью в ООН в пользу обоюдного стратегического разоружения, но радикалы из КГБ.
Cameron delivered a speech at the University of Nebraska Lutheran chapel.
Кэмерон выступил с речью в лютеранской церкви при Университете Небраски.
when Clinton launched his presidential campaign in a speech at Georgetown.
политическую философию в 1991 году, когда начал свою президентскую кампанию в своей речи в Джорджтауне.
August 1966: Mao officially launches the Cultural Revolution with a speech at Central Committee of the Communist Party.
Август 1966: Mao официально запускает культурную революцию с речью на центральный комитет Коммунистической партии.
This was reported by the deputy head of the State Migration Service Tatyana Nikitina during a speech at a meeting of the parliamentary committee on European integration,
Об этом сообщила заместитель руководителя Государственной миграционной службы Татьяна Никитина во время выступления на заседании парламентского комитета по евроинтеграции,
Senator Byron Dorgan(Democrat-North Dakota), in a speech at a plenary session of the Senate on the bill to allow travel to Cuba,
от штата Северная Дакота) в выступлении на пленарном заседании сената по обсуждению законопроекта,
Sudanese media reported on 12 June 1996 that the President of the Sudan, during a speech at a PDF graduation ceremony in southern Kordofan State, had renewed a December 1995 amnesty offer to southern rebels.
Июня 1996 года средства массовой информации Судана сообщили о том, что президент Судана в своем выступлении по поводу церемонии вручения дипломов членам НСО в южном штате Кордофан сообщил о возобновлении предложения об амнистии мятежникам Южного Судана, объявленной в декабре 1995 года.
On the question of the composition of the First Complete Assembly of the Laws of the Russian Empire: a speech at a solemn meeting of the Imperial University of Moscow on January 12, 1916/ prof. A.
К вопросу о составе Первого полного собрания законов Российской империи: речь на торжественном собрании Императорского Московского университета 12 января 1916 г./ проф. А.
In a speech at the Annual Conference of European Criminal Law Academic Network, in April 2016, Vera Jourova,
В речи на Ежегодной конференции Академической сети европейского уголовного права в апреле 2016 года Вера Юрова,
In a speech at the Conference at Wilton Park on"Overseas Territories" on 3 April 2000,
В своем выступлении на конференции в Уилтон- Парке по вопросу<< Заморские территории>>
the President of Georgia gave a speech at the Parliamentary Assembly of the Council of Europe outlining peaceful initiatives in the South Ossetia/Tskhinvali region.
президент Грузии выступил с речью в Парламентской Ассамблее Совета Европы, изложив мирные инициативы в отношении Южной Осетии/ Цхинвальского района.
During a speech at Israel's Mercaz HaRav yeshivah on Jerusalem Day in 2009,
В речи, произнесенной в израильской ешиве Мерказ ха- Рав в День Иерусалима в 2009 г.,
and gave a speech at the opening plenary session on"Children,
и выступил с речью на первой пленарной сессии на тему<<
she participated in all significant meetings and gave a speech at the historical sessions of February 20,
автономной области XX созыва, она участвовала во всех знаменательных сессиях и выступала с речью на исторических заседаниях 20 февраля 1988 года
also gave a speech at the special session of the Latin American Parliament in Caracas.
с недоеданием,">а также выступил с речью на специальной сессии Латиноамериканского парламента в Каракасе.
Results: 57, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian