A STIMULUS FOR in Russian translation

[ə 'stimjʊləs fɔːr]
[ə 'stimjʊləs fɔːr]
стимулом для
incentive for
impetus for
stimulus for
momentum for
catalyst for
motivation for
encouragement for
inducement for
for stimulating
стимул для
incentive for
impetus for
stimulus for
momentum for
catalyst for
motivation for
encouragement for
inducement for
for stimulating

Examples of using A stimulus for in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recently there had been greater success in developing policies for using migration as a stimulus for development rather than focusing on its negative consequences.
В последнее время удалось добиться более значительных успехов в том, чтобы сосредоточивать внимание не на негативных последствиях миграции, а на разработке стратегий использования миграции в качестве стимула для развития.
The formation of this tendency at the initial stage of the economic growth restoration had a powerful effect on the life quality and gave a stimulus for service sphere development.
Формирование этой тенденции на начальной стадии восстановления экономического роста оказало мощное позитивное воздействие на качество жизни и дало импульс к развитию сектора услуг.
Spain believes that the Palestinians could find in this new status a stimulus for the prompt resumption of negotiations.
Испания считает, что палестинцы могли бы найти в этом новом статусе стимул к скорейшему возобновлению переговоров.
experience and a stimulus for further development
опыт, стимул к дальнейшему развитию
Ashot Ghoulyan expressed confidence that such meetings will serve as a stimulus for bilateral cooperation
Ашот Гулян выразил уверенность, что подобные встречи послужат стимулом для двустороннего сотрудничества
intellectual property protection provides a stimulus for creativity.
защита интеллектуальной собственности предоставляет стимулы для творчества.
it was hoped that it would serve as a stimulus for the updating of the Standard Minimum Rules.
была выражена надежда на то, что он послужит одним из стимулов для обновления Минимальных стандартных правил.
devastation must serve as a stimulus for disarmament- let us think for a moment of the risk posed to safety in the air by portable air defence systems MANPADS.
опустошения должны служить в качестве стимула для разоружения: давайте задумаемся на мгновение о том риске, какой создают для воздушной безопасности переносные зенитно- ракетные комплексы ПЗРК.
Conference in New York: indefinite extension of the NPT is not a mandate for the five nuclear Powers to continue holding weapons forever, but a stimulus for them to make further active efforts towards disarmament.
говорил недавно на Конференции в Нью-Йорке:" Бессрочное продление ДНЯО- не мандат на вечное обладание ядерным оружием ядерной" пятеркой", а стимул к их дальнейшим активным усилиям по разоружению.
to be annually imported; whereas the high social status of it generates a stimulus for the increasing number of hunters
высокий общественный статус такого типа охоты создает стимул к росту числа охотников
opportunity to be used as a stimulus for change and growth.
может уже сейчас использоваться в качестве стимула к изменениям и росту.
rather as a way to measure their own level of implementation and consider it as a stimulus for progress.
способ измерения их собственного уровня осуществления, и воспринимать ее как стимул к достижению прогресса.
In the light of the need to create a stimulus for meeting the currentfor Europe" process.">
В свете необходимости создания стимула для решения существующихдля Европы.">
to provide a framework and a stimulus for their follow-up.
создания основы и стимула для их продолжения.
we believe that the presence of MINUGUA is of the greatest importance as a stimulus for ensuring that the commitments undertaken by both parties in the Comprehensive Agreement are met
в этом плане присутствие МИНУГУА играет важную роль в качестве стимула для выполнения обеими сторонами обязательств, взятых на себя в соответствии со Всеобъемлющим соглашением,
These universal legal instruments provide a legal framework, a stimulus for action and a systematic way of organizing such action to contain
Эти универсальные правовые инструменты обеспечивают правовые рамки, стимул для деятельности и системную основу для организации такой деятельности таким образом,
For us it is a stimulus for further development.
Для нас это стимул для дальнейшего развития.
Heterogeneity as a stimulus for social development.
Гетерогенность- стимул к развитию общества.
It is a stimulus for our businesses to produce competitive goods and services.
Это стимул для нашего бизнеса к производству конкурентоспособных товаров и услуг.
Furthermore, it could serve as a stimulus for study and research activities.
Кроме того, это придало бы, возможно, новый толчок деятельности по проведению научных исследований и изысканий.
Results: 1189, Time: 0.0542

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian