curriculumsyllabustraining planstudy planeducational planteaching planeducation planacademic plancurricularlearning plan
план профессиональной
training plan
Examples of using
A training plan
in English and their translations into Russian
{-}
Official
Colloquial
A training needs analysis was completed in December 2003 and a training plan based on the stated needs and skill requirements was in the process of being compiled.
В декабре 2003 года был завершен анализ потребностей в области обучения, и в настоящее время разрабатывается план обучения персонала, основанный на установленных потребностях в освоении определенных умений и навыков.
documenting training resources, and developing a training plan and recommendations.
документальное оформление учебных материалов и разработку учебного плана и рекомендаций.
The increased requirements are mainly attributable to the travel for training of staff members in the substantive component based on the outcome of a training plan assessment.
Увеличение потребностей связано главным образом с поездками персонала основного компонента для прохождения учебной подготовки, исходя из результатов оценки, проведенной для составления учебного плана.
Although UNU/WIDER had no training needs assessment or a training plan, it earmarked $10,000 for staff training for the biennium 2002-2003.
Хотя в УООН/ МНИИЭР не ведется учета потребностей в подготовке кадров и не разрабатываются учебные планы, он ассигновал на подготовку кадров в двухгодичном периоде 2002- 2003 годов 10 000 долл.
Registration system for training provides an opportunity to create a training plan, schedule time of training
Система регистрации на обучения предоставляет возможность создавать планы обучений, назначать время проведения обучения
Efforts to design a training plan and assist in drafting a law on piracy are already under way.
Уже принимаются меры по разработке плана профессиональной подготовки и содействию в составлении законодательства о пиратстве.
The Board recommends that UNHCR ensure that field offices adopt a training plan and report on its implementation.
Комиссия рекомендует УВКБ обеспечить принятие отделениями на местах планов профессиональной подготовки и представление отчетов об их выполнении.
The Fund has developed a training plan for IPAS users which will be implemented in 2014.
Фонд разработал план учебной подготовки для пользователей ИПАС, который будет реализован в 2014 году.
Implementing a training plan for all Divisions based on actual needs of staff re-skilling and development.
Реализация плана профессиональной подготовки для всех отделов на основе фактических потребностей персонала в переподготовке и повышении квалификации.
Each cell in the schedule is a small page that contains a training plan for one of the three disciplines.
Каждая ячейка плана- это карточка с тренировочным планом по одной из трех дисциплин.
Those joining undergo an assessment and agree a training plan designed to help them obtain the skills needed to get a job.
Охваченные этой программой лица проходят процедуру оценки и согласуют план профессиональной подготовки, составленный для оказания им помощи в приобретении необходимых для трудоустройства навыков.
A training plan was also targeted at governmental institutions in charge of the protection of indigenous territories.
Кроме того, для правительственных учреждений был разработан учебный план по вопросам охраны коренных территорий.
Paragraph 261: The Board recommends that UNHCR ensure that field offices adopt a training plan and report on its implementation.
Пункт 261: Комиссия рекомендует УВКБ обеспечить принятие отделениями на местах планов профессиональной подготовки и представление отчетов об их выполнении.
A training plan had also been developed for the agencies that received
Следует также упомянуть о плане профессиональной подготовки работников служб,
The Board recommends that UNJSPF implement a training plan together with appropriate processes to sustain all training initiatives.
Комиссия рекомендует ОПФПООН осуществлять план профессиональной подготовки, а также надлежащие процессы для поддержки всех инициатив в области профессиональной подготовки..
None of the five above-mentioned offices audited by the Board had a training plan or a training report.
Ни одно из вышеупомянутых пяти отделений, охваченных проведенной Комиссией ревизией, не располагало планом профессиональной подготовки или отчетом о профессиональной подготовке..
since Proposer B did not provide a training plan.
присвоить баллов вместо 18, поскольку кандидат В не представил план учебной подготовки.
implemented by the SMPR in strategic partnership with the High Court of Electoral Justice, a training plan for women politicians has been developed.
осуществляемого СЖПР в стратегическом партнерстве с Высшим судом по избирательным делам( ВСИД), был разработан план профессиональной подготовки женщин- политиков.
Identify the organizational as well as individual training requirements with the aim to developing a training plan, backed by an adequate amount of resources.
Определить потребности в профессиональной подготовке на уровне организации и на индивидуальном уровне с целью разработки плана профессиональной подготовки, подкрепленного достаточной суммой средств.
MINUSTAH also set up a special training team that will assess needs and prepare a training plan for HNP officers in the regions.
Кроме того, МООНСГ учредила специальную группу по профессиональной подготовке, которая проанализирует потребности и разработает план подготовки сотрудников ГНП в регионах.
Русский
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文