A WHITE VAN in Russian translation

[ə wait væn]
[ə wait væn]
белом микроавтобусе
white van
белом фургоне
white van
белый вэн

Examples of using A white van in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Traffic-cam footage caught a white van heading away from the Widmark right when she was abducted.
Дорожные камеры засняли белый фургон, отъезжающий от" Видмарк" как раз во время похищения.
Squad, we have a white van traveling at a high rate of speed, southbound on Ethel.
Отряд, у нас белый фургон, движущийся на большой скорости на юг к Ителю.
Tip on a white van with a little girl in Astoria,
Был звонок о белом фургоне, где была девочка,
Your receptionist, Kimmy-- she said she noticed a white van parked illegally the morning of the robbery.
Ваш регистратор, Кимми она сказала, что заметила белый фургон, припаркованный нелегально утром в день ограбления.
Yeah, Kevin said some guy in a white van just came up to him on the street.
Да, Кевин говорил, что какой-то человек в белом фургоне просто подъехал к нему на улице.
I just said that they got jobs from somebody in a white van, and I'm supposed to call if I see it.
я просто сказала, что они нашли работу у кого-то в белом фургоне, и я должна позвонить, если увижу его.
to get fresh air, when a white van pulled up in the street next to them.
свежий воздух в сад, когда на улице рядом с ними вдруг остановился белый микроавтобус.
I planted a nuclear device in a white van parked in the Glenbrook Station CCR parking lot.
Я заложил ядерную бомбу в белом минивэне, припаркованном около ж/ д станции Гленбрук.
a Land Rover vehicle and a white van approached the Abbasiyah Gate from inside occupied territory.
в составе двух автомобилей<< Хаммер>>, одного автомобиля<< Лендровер>> и автофургона белого цвета.
regarding a White van that you rented out.
я думаю, насчет белого фургона, который вы сдали в аренду.
who was allegedly abducted on 21 March 2009 by individuals travelling in a white van of the kind reportedly used by the Sri Lankan security forces,
по сообщениям, был похищен 21 марта 2009 года лицами, перемещавшимися в белом микроавтобусе того типа, который обычно используют силы безопасности Шри-Ланки,
reportedly taken to undisclosed places of detention by security forces in a white van without a number plate
были доставлены в нераскрытые места содержания под стражей силами безопасности в белом микроавтобусе без регистрационных номеров
It's a white van.
Это белый фургон.
Excuse me, a white van, like a city van?.
Простите, белый фургон… муниципальный?
Then a white van comes, pays me five bills and picks her up.
Приезжает белый фургон, я получаю 5 сотен, девушку забирают.
Woman there saw a white van pull away from the curb here really crazy.
Вон там женина сказала, что видела белый фургон, который несся как сумасшедший.
She's not about to get into a white van with Jack the Lad.
Она не собирается забираться в белый мини вэн с Крутым Джеком.
then they got into a white van, only she returned.
потом они вошли в фургон, и только она вышла из него.
one of the residents of the flats remembers seeing a white van hanging around the skip.
один из жителей квартиры заявил, что видел белый фургон, разъезжающий вокруг.
He's the registered owner of a white van. The same make,
Именно он владелец белого фургона той же марки, модели и года выпуска,
Results: 196, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian