ACHIEVING DURABLE in Russian translation

[ə'tʃiːviŋ 'djʊərəbl]
[ə'tʃiːviŋ 'djʊərəbl]
достижения долгосрочных
to achieve long-term
achieving durable
to reach long-term
reaching long-range
достижение прочного
durable
achieving lasting
achievement of lasting
достижения долговременных
achieving durable
обеспечение долговременных
обеспечение прочного
ensuring durable
ensuring a lasting
achieving durable
achieving lasting
обеспечении долгосрочного
достижение долгосрочных
achieving long-term
achieving durable
attain durable
достижении долгосрочных
achieving durable

Examples of using Achieving durable in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
interest in ensuring that IDPs outside camps, receive assistance in achieving durable solutions.
ВПЛ за пределами лагерей получали помощь в достижении долгосрочных решений.
He is currently working with other partners on a project to measure progress in achieving durable solutions for internally displaced persons based on the identified criteria of the Framework on Durable Solutions using commonly agreed measurement indicators.
В настоящее время он ведет работу с другими партнерами над проектом по оценке прогресса в обеспечении долговременных решений в интересах внутренне перемещенных лиц на базе критериев, определенных в Рамочной программе по поиску долговременных решений с использованием общепринятых показателей оценки.
Recognizes the importance of achieving durable solutions to refugee problems
Признает важность обеспечения долговременных решений проблем беженцев
The Framework aims to provide guidance for achieving durable solutions following internal displacement in the context of armed conflict, situations of generalized violence,
Рамочная программа предназначена для использования в качестве руководства по достижению долгосрочных решений при перемещении лиц внутри страны в контексте вооруженных конфликтов,
responsibility sharing, and achieving durable solutions.
ответственности и достижение долговременных решений.
providing effective protection and achieving durable solutions.
обеспечение эффективной защиты и достижение прочных решений.
to provide means of achieving durable peace.
также изыскать способы достижения прочного мира.
providing effective protection and achieving durable solutions;
предоставление эффективной защиты и достижение долговременных решений;
they did not represent the preferred method for achieving durable solutions of disputes since they were undertaken primarily to prevent conflict situations from escalating while efforts to resolve them peacefully were being pursued.
представляют собой необходимую меру, однако они не являются наилучшим средством для обеспечения надежного урегулирования споров, ведь используются они главным образом в целях предотвращения эскалации конфликта в период, когда изыскиваются пути его мирного урегулирования.
Achieving durable solutions requires careful planning
Реализация долгосрочных решений требует тщательного планирования
coordinate joint efforts aimed at achieving durable peace and reconciliation in Somalia.
координировать совместные усилия с целью достижения прочного мира и примирения в Сомали.
With regard to the third topic, a number of situations have been identified where using development assistance would be particularly effective in sharing the burden for achieving durable solutions, while the Core Group has also considered the general question of applying a fair share of development assistance to achieving durable solutions for refugees and returnees.
Что касается третьего вопроса, то был выявлен ряд ситуаций, в которых помощь в области развития будет особенно эффективной при распределении бремени для достижения долгосрочных решений, причем основная группа рассмотрела также общий вопрос о направлении достаточной доли помощи в области развития на достижение долгосрочных решений для беженцев и возвратившихся лиц.
social decisions that are aimed at achieving durable peace, reconciliation and development.
социальной областях, которые направлены на достижение прочного мира, примирение и развитие.
providing effective protection and achieving durable solutions;”.
обеспечение эффективной защиты и достижение прочных решений;
it is important to strengthen early recovery efforts aimed at creating the necessary conditions for achieving durable solutions and to provide displaced persons with a voluntary choice as to whether they want to integrate at the place of refuge or elsewhere in the country,
необходимо укреплять усилия по обеспечению скорейшего восстановления в целях создания условий, необходимых для реализации долгосрочных решений, и обеспечить перемещенных лиц возможностью добровольного выбора относительно того, хотят ли они интегрироваться в местах размещения беженцев
to allow my Special Envoy to continue his facilitation efforts aimed at achieving durable peace in northern Uganda.
предоставить моему Специальному посланнику возможность продолжать его посреднические усилия, направленные на обеспечение прочного мира в северной части Уганды.
in providing effective protection and achieving durable solutions;
обеспечении эффективной защиты и достижении долговременных решений;
Defend the country against foreign interference and achieve durable peace and stability;
Оборонять страну против иностранного вмешательства и добиваться прочного мира и стабильности;
The essence of the"Convention Plus" approach is therefore about developing special agreements to promote fair burden sharing and achieve durable solutions; this will help to reduce secondary movements.
Поэтому суть подхода, называемого" Конвенция плюс", сводится к разработке специальных соглашений для содействия справедливому распределению бремени и достижения долговременных решений; это будет способствовать сокращению вторичных перемещений беженцев.
This is the only way the country can achieve durable political stability, within the principles of the Arusha Accords.
Только таким путем страна сможет добиться долговременной политической стабильности в соответствии с принципами Арушских соглашений.
Results: 47, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian