ACQUISITION PLAN in Russian translation

[ˌækwi'ziʃn plæn]
[ˌækwi'ziʃn plæn]
план закупок
procurement plan
acquisition plan
purchase plan
закупочного плана
acquisition plan
plan procurement
плана приобретения
acquisition plan
плана закупок
procurement plan
acquisition plan
purchasing plan
of a buying plan
плане закупок
the procurement plan
acquisition plan

Examples of using Acquisition plan in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The unavailability of essential information in the acquisition plan is likely to delay the acquisition of goods and services.
Отсутствие необходимой информации в планах закупок может привести к задержке с приобретением товаров и услуг.
The communications and information technology acquisition plan could not be fully implemented in the absence of the infrastructure.
План приобретения средств связи и информационной техники не мог быть в полной мере осуществлен в отсутствие инфраструктуры.
on the basis of the Mission's acquisition plan.
параметры которых определялись планом закупок Миссии.
UNMIK closely monitors the process to ensure that its procurement activities are in compliance with the acquisition plan.
МООНК тщательно контролирует этот процесс в целях обеспечения осуществления закупочной деятельности в соответствии с планом закупок.
Close monitoring of acquisition plan execution and deviations between the plan and its implementation should enable management to better plan for future requirements.
Тщательный контроль за выполнением плана закупок и выявление отступлений от плана при его практической реализации должны помочь руководству в более эффективном планировании закупочной деятельности для удовлетворения будущих потребностей.
Headquarters level to enable oversight of acquisition plan execution.
позволяющих осуществлять надзор за выполнением плана закупок.
The acquisition plan was submitted after the missions' budgets had been approved by the General Assembly,
План закупок был представлен после того, как бюджеты миссий были одобрены Генеральной Ассамблеей,
the Global Service Centre, resulting in the acquisition plan not being updated;
в Глобальном центре обслуживания, в результате чего не был обновлен план закупок;
Joint acquisition plan procurement was the key driver in establishing the pilot project, but progress in consolidating joint acquisition plan requirements has been relatively slow compared with the frequency
Закупки по линии совместного закупочного плана явились главной движущей силой реализации экспериментального проекта, однако прогресс в деле объединения потребностей, удовлетворяемых в рамках совместного закупочного плана, был относительно медленным в сравнении с частотностью
Per cent of purchase orders for requisitions funded in the acquisition plan raised by the end of the second quarter of the financial year 2010/11:
Обеспечение до конца второго квартала финансового года 65 процентов заказов на поставку по заявкам, финансируемым в рамках плана закупок 2010/ 11 год: 60 процентов; 2011/ 12 год: 65 процентов;
Per cent of purchase orders for requisitions funded in the acquisition plan raised by the end of the second quarter of the financial year 2010/11:
Обеспечение поступления 65 процентов заказов на закупку по финансируемым поставкам, предусмотренным в плане закупок, до конца второго квартала финансового года 2010/ 11 год:
even after approval of the mission's acquisition plan.
с его разрешения, даже после утверждения плана закупок миссии.
The lower output was due to the fact that reviews were carried out on a quarterly instead of bimonthly basis to align mission acquisition plan reviews with the reporting requirements from Headquarters.
Целевой показатель не был достигнут по той причине, что обзоры проводились ежеквартально, а не раз в два месяца, с тем чтобы согласовать обзоры плана закупок Миссии с требованиями Центральных учреждений в отношении представления отчетности.
While the Regional Procurement Office will continue to implement joint acquisition plan regional contracts
Хотя Региональное отделение по закупкам будет по-прежнему заниматься осуществлением общих планов закупок, региональных контрактов
for violating security laws, CEO Mayer may still need to keep her huge executive pay if Verizon goes ahead with the acquisition plan.
Генеральный директор Майер может все еще нужно, чтобы держать ее огромный исполнительной платить, если Verizon идет вперед с планом приобретения.
reporting on the Mission acquisition plan, and invoice matching,
контролем за планом закупок для миссий и представлением отчетности по нему
The use of joint acquisition plan contracts is not compulsory for involved missions; nor had the Department of Field Support proactively considered existing joint acquisition plan contracts when reviewing missions' acquisition plans
Использование контрактов, заключенных по линии совместного закупочного плана, не является обязательным для участвующих миссий; и Департамент полевой поддержки не проводил инициативного анализа существующих контрактов, заключенных по линии совместного закупочного плана, при изучении закупочных планов миссий и вынесении рекомендаций по
The slow progress and low utilization of joint acquisition plan contracts could adversely affect the effective delivery of the mandate of the Regional Procurement Office owing to the potential duplication of procurement activities between the Office and missions, and negatively impact the confidence of vendors on joint acquisition plan contracts and therefore the reputation of United Nations procurement.
Медленный прогресс в заключении контрактов по линии совместного закупочного плана и низкая степень их использования могли бы неблагоприятно отразиться на эффективном выполнении мандата Регионального отделения по закупкам ввиду возможного дублирования закупочной деятельности между Отделением и миссиями и негативно сказаться на доверии поставщиков, с которыми заключены контракты по линии совместного закупочного плана, и следовательно на репутации закупочных подразделений Организации Объединенных Наций.
The incumbent would also prepare the Mission's acquisition plan for vehicles; supervise procurement,
Сотрудник на этой должности будет также обеспечивать подготовку плана закупок Миссии для транспортных средств;
A lack of clear guidelines for acquisition plan formulation, review and monitoring, resulting in non-standardized(or no)
Отсутствуют четкие руководящие принципы составления и рассмотрения плана закупок и контроля за его реализацией,
Results: 54, Time: 0.0545

Acquisition plan in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian