AGREED TO REDUCE in Russian translation

[ə'griːd tə ri'djuːs]
[ə'griːd tə ri'djuːs]
согласились сократить
agreed to reduce
принято решение сократить
decided to reduce
agreed to reduce
договорились сократить
agreed to reduce
agreed to cut
согласилось снизить
договорились уменьшить
agreed to reduce
согласились уменьшить

Examples of using Agreed to reduce in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
OIOS found that while PAE had agreed to reduce its management reserve, this was in exchange for
УСВН было установлено, что, хотя фирма ПАИ согласилась уменьшить величину своего резерва на цели управления проектом,
After a further discussion, the Safety Committee agreed to reduce the transitional period to 31 December 2018;
После дополнительного обсуждения Комитет по вопросам безопасности принял решение сократить переходный период до 31 декабря 2018 года;
The successful completion of the Doha Round of trade negotiations would undoubtedly improve Africa's trade prospects if the developed countries agreed to reduce agricultural subsidies
Успешное завершение Дохинского раунда торговых переговоров, несомненно, улучшит перспективы Африки в области торговли, если развитые страны согласятся сократить сельскохозяйственные субсидии
the Working Group agreed to reduce the length of its session in November 1995 by three days.
Рабочая группа согласилась сократить продолжительность своей сессии в ноябре 1995 года на три дня.
including Russia, agreed to reduce output by 1.8 million barrels per day in order to balance global supply and demand.
включая Россию, согласились урезать производство на 1. 8М баррелей чтобы привести в равновесие спрос и предложение.
the Working Group agreed to reduce communication costs by 10 per cent resulting in savings of US$ 11,500
Рабочая группа постановила сократить расходы на связь на 10 процентов, что обеспечит экономию в размере 11 500 долл.
it was agreed to reduce the overall length(from 80 paragraphs in the previous report to 40 in the current) and have a more topical conclusion.
проведенного на Фиджи в 2006 году, было решено уменьшить общий объем( с 80 пунктов в предыдущем докладе до 40 в нынешнем) и сделать вывод более актуальным.
the Forces nouvelles and of the national armed forces agreed to reduce the number of checkpoints so as to facilitate the movement of people and goods, frequent incidents of extortion
и командование национальных вооруженных сил договорились уменьшить число контрольно-пропускных пунктов с целью облегчить перемещение людей и товаров,
CCSBT agreed to reduce the global total allowable catch for southern bluefin tuna by over 20 per cent for three years from 2007,
ККСБТ договорилась сократить глобальный уровень общего допустимого улова южного синего тунца более чем на 20 процентов
Argentina agreed to reduce tariffs on almost 350 British goods to the rates of 1930
Аргентина согласилась снизить тарифы до уровня 1930 г. на почти 350 британских товаров,
The Inter-Agency Meeting on Outer Space Activities agreed to reduce its annual meeting by half a day, during which the Office for Outer
Участники Межучрежденческого совещания по космической деятельности приняли решение сократить продолжительность работы этого ежегодного совещания на половину дня,
The price of Light Sweet crude oil showed a sharp rise after the informal meeting of members of OPEC that at the international energy conference agreed to reduce the volume of production to 32,5-33,0 million barrels per day against the current level of about 33.24 million barrels per day.
Цена нефти Light Sweet показала резкий рост после того как на неформальной встрече членов ОПЭК, на международной энергетической конференции приняли решение снизить объем добычи до 32, 5- 33, миллионов баррелей в день против текущего уровня около 33, 24 миллиона баррелей в день.
The Ministers agreed to reduce dependence on information from industrialised nations on Member Countries by initiating
Министры согласились с необходимостью снижения информационной зависимости стран- членов от промышленно развитых государств путем развития
The Ministers agreed to reduce dependence on information from industrialised nations on Member Countries by initiating
Министры договорились снизить зависимость стран- членов от информации из промышленно развитых стран посредством развертывания
that the transitional period for maritime transport was scheduled up to 31 December 2001, agreed to reduce the transitional period for ADR to six months(up to 31 December 2001),
переходный период для морских перевозок предусмотрен до 31декабря 2001 года, Рабочая группа согласилась сократить переходный период для ДОПОГ до шести месяцев( до 31 декабря 2001года),
Toby agrees to reduce his salary to $1.00.
Тоби согласен уменьшить свою зарплату до 1 доллара.
Only if we agree to reduce those stockpiles will we be in the business of disarmament.
Мы окажемся на ниве разоружения, только если мы согласимся сократить эти запасы.
It did, however, agree to reduce the review period for consideration of applications from four to two weeks.
Однако она согласилась сократить с четырех до двух недель сроки рассмотрения заявлений.
Parties to the Protocol agree to reduce their total annual emissions to the atmosphere for these three metals below their 1990 levels or an alternative year between 1985 and 1995.
Стороны Протоколы согласились сократить свои общие годовые выбросы этих трех металлов в атмосферу до значений ниже своих уровней 1990 года или любого другого года в период между 1985 и 1995 годами.
The world has agreed to reduce absolute poverty by half by the year 2015.
Мир договорился о том, чтобы к 2015 году сократить наполовину уровень абсолютной нищеты.
Results: 1787, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian