AIMED AT CORRECTING in Russian translation

[eimd æt kə'rektiŋ]
[eimd æt kə'rektiŋ]
направленных на исправление
aimed at correcting
направленных на устранение
aimed at addressing
aimed at eliminating
aimed at removing
aimed at elimination
aimed at overcoming
aimed at correcting
aimed at tackling
aimed at redressing
направленная на коррекцию
в целях исправления
to address
with a view to correcting
with a view to remedying
to rectify
aimed at correcting
with a view to rectification
нацеленного на исправление
направленные на исправление
aimed at correcting
aimed at redressing
intended to correct
направленного на исправление
aimed at correcting
aimed at remedying

Examples of using Aimed at correcting in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the use of environmental auditing is also a guiding instrument of planning made available to Municipal Managers for the achievement of measures aimed at correcting irregularities present in the scope of the public bodies themselves,
также подчеркивает использование экологического аудита в качестве инструмента рулевого управления для планирования в распоряжении городских администраторов для достижения мер, направленных на устранение нарушений, присутствующие в очень государственных учреждениях,
implementing a broad range of measures aimed at correcting historical injustices
приняв целый ряд мер, направленных на исправление исторической несправедливости
principle of protecting persons with disabilities from"forced interventions or forced institutionalization aimed at correcting, improving or alleviating any actual or perceived impairment", but also agreement that the precise
насильственного вмешательства или принудительного помещения в какое-либо учреждение в целях исправления, улучшения или смягчения любого действительного или усматриваемого дефекта>>,
obligation of States parties to"protect persons with disabilities from forced interventions or forced institutionalization aimed at correcting, improving or alleviating any actual or perceived impairment" should be moved
защищать инвалидов от насильственного вмешательства или принудительного помещения в какое-либо учреждение в целях исправления, улучшения или смягчения любого действительного или усматриваемого дефекта>>
along with publicity aimed at correcting these negative impressions,
также меры, направленные на исправление этого негативного восприятия,
forced institutionalization aimed at correcting, improving or alleviating any actual
принудительного помещения в какое-либо учреждение в целях исправления, улучшения или смягчения любого действительного
strive for multilateral surveillance aimed at correcting existing external
стремились к установлению многостороннего надзора, направленного на исправление существующих внешних
implement measures aimed at correcting gender imbalance.
принимать меры, направленные на исправление гендерного дисбаланса.
had established a national committee which had drawn up a population strategy aimed at correcting the disparity between population growth
создал национальный комитет, который разработал стратегию в области народонаселения, направленную на устранение несоответствия между темпами прироста населения
a substitute for adopting international policies aimed at correcting fundamental economic imbalances
замена принятию международной политики, направленной на устранение основных экономических несоответствий
recommend appropriate measures aimed at correcting the negative consequences suffered as a result of the retaliatory action.
будет рекомендовать надлежащие меры, направленные на устранение негативных последствий, обусловленных применением репрессалий.
international law recognizes the need for positive measures to protect the rights of minorities and for policies aimed at correcting conditions that prevent
международное право признает необходимость в принятии позитивных мер по защите прав меньшинств и политики, направленной на изменение условий, которые не позволяют
participation in programmes aimed at correcting violent behaviour.
участие в программах, направленных на исправление насильственного поведения.
other environmental policies can be implemented which aim at correcting policy or market failures with a view to internalizing environmental externalities.
производственных методов, могут приниматься другие природоохранные меры, направленные на исправление недостатков политики и рынков в целях интернализации внешних экологических издержек.
That position aims at correcting the historical injustice that makes Africa the only continent that is not represented in the permanent category.
Такая позиция нацелена на исправление явной исторической несправедливости, ибо Африка является единственным континентом, не представленным в категории постоянных членов.
An effective anti-poverty strategy should therefore aim at correcting inequality and gender biases.
Ввиду этого эффективная стратегия борьбы с нищетой должна быть направлена на устранение неравенства и дискриминации по признаку пола.
Policies in this area may aim at correcting systemic weaknesses that hamper knowledge acquisition,
Политика в этой области может быть нацелена на коррекцию систематических слабостей, сдерживающих приобретение, распространение
Measures for effective action should aim at correcting the conditions that impair the enjoyment of rights
Эффективные меры должны быть нацелены на исправление условий, препятствующих осуществлению прав
any refinements in methodology should aim at correcting such distortions.
любые попытки усовершенствования методики должны быть направлены на исправление таких искажений.
when they lack a therapeutic purpose, or aim at correcting or alleviating a disability,
оно не преследует терапевтической цели или направлено на коррекцию или уменьшение степени инвалидности,
Results: 43, Time: 0.0724

Aimed at correcting in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian