ALL DOCTORS in Russian translation

[ɔːl 'dɒktəz]
[ɔːl 'dɒktəz]
все врачи
all doctors
all physicians
все доктора
all the doctors
всех врачей
all physicians
all the doctors
всем врачам
all doctors

Examples of using All doctors in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The confidentiality of medical assistance is compulsory for all doctors, without discrimination, as established by the Code of Medical Ethics.
Конфиденциальность медицинской помощи обязательна для всех врачей в соответствии с кодексом врачебной этики, без какой бы то ни было дискриминации.
All doctors dealing with persons in police custody,
Все врачи, вступающие в контакт с лицами,
The Indonesian Minister of Health stated that he would withdraw all doctors from the cities of Ambon
Индонезийский министр здравоохранения заявил, что он отзовет всех врачей из городов Амбон
It is a condition of this contract that all doctors providing services are suitably qualified for prison work
В нем, в частности, оговорено, что все врачи в этих учреждениях должны обладать надлежащей квалификацией для работы в тюрьмах
Numerous people interviewed, including all doctors and nearly all senior police officers, have reiterated this rule.
Это правило было подтверждено многими людьми, включая всех врачей и почти всех высокопоставленных сотрудников полиции.
Almost all doctors recommend to use healing water directly at the source,
Практически все врачи рекомендуют употреблять лечебную воду непосредственно у источника,
In fact, all doctors act on this physical mind- sometimes to heal
По сути дела, все врачи воздействуют на физический ум- порой
All doctors, patients, and locations shown here are authentic
Все врачи, пациенты и места, представленные здесь, являются подлинными
When the Sudan forces came close to the Nuba Mountains in 2009, all doctors from local organizations were hurriedly evacuated.
Когда в 2009 году войска Судана подошли вплотную к Нубийским горам, все врачи из различных организаций поспешно были эвакуированы.
Children's right to information is an essential component of their right to health and all doctors and nurses should be capable to fulfil it.
Право детей на информацию- это ключевой компонент их права на здоровье, и все врачи и медицинские сестры должны быть в состоянии это право соблюдать.
All doctors from all nationalities can apply for this program and they can present their request all year around.
Все врачи всех национальностей могут подать заявку на участие в этой программе на протяЖении всего года.
Security of the rooms is ensured through providing all doctors and nurses with mobile phones
Безопасность комнат обеспечивается благодаря тому, что у всех врачей и медсестер есть мобильные телефоны
municipal level, all doctors' and health offices) for display.
муниципальном уровне, среди всех врачей и управлений здравоохранения), где она должна быть выставлена.
All doctors, including TB doctors,
Все врачи, в том числе врачи- фтизиатры,
With regard to response rate, all doctors of the participating centres were invited to participate in the survey,
Что касается доли ответивших, приглашение к участию в опросе получили все врачи участвующих медицинских учреждений, из них воспользовались ссылкой доступа 36,
The goal of the project is to unite all doctors and patients in a single system;
Цель проекта: объединение всех врачей и пациентов в единую систему;
Asks all doctors, nurses and health care workers world wide to make common cause to promote
ФИАМК призывает всех врачей, медсестер и работников здравоохранения во всем мире содействовать защите девочек и детей всех возрастов,
nothing on that aspect, particularly since, there being so many refugees in Germany wide spread throughout the country, all doctors were at some time called upon to examine a refugee.
в Германии очень много беженцев, разбросанных по всей территории страны, и всем врачам приходится время от времени производить медицинский осмотр беженцев.
That's all, Doctor. Thank you.
Ето всЄ, доктор.- пасибо.
We're all doctors.
Мы все здесь доктора.
Results: 2687, Time: 0.0533

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian