ALL ELECTIONS in Russian translation

[ɔːl i'lekʃnz]
[ɔːl i'lekʃnz]
все выборы
all elections
all the choices
всех выборах
all elections
всех выборов
all elections
всем выборам
all elections

Examples of using All elections in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The election commission chairperson and its member shall enjoy the rights established by this Article in connection with preparation and conduct of all elections where this election commission participates.
Председатель и член избирательной комиссии обладают установленными настоящей статьей правами, связанными с подготовкой и проведением всех выборов, в проведении которых принимает участие данная избирательная комиссия.
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, all elections should be held by secret ballot.
В соответствии со статьей 92 правил процедуры все выборы должны проходить на основе тайного голосования.
To vote in all elections and public referenda
Голосовать на всех выборах и публичных референдумах
Rule 44 provides that all elections shall be held by secret ballot, unless the Conference decides otherwise.
Правилом 44 предусматривается, что все выборы проводятся путем тайного голосования, если Конференция не примет иного решения.
In all elections the percentage of women elected was 4-5% less than their representation on candidate lists.
На всех выборах соотношение избранных женщин было на 4- 5 процентов меньше, чем их представленность в избирательных списках.
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, all elections should be held by secret ballot.
Согласно правилу 92 правил процедуры, все выборы должны проводиться тайным голосованием.
Under article 56 of the Constitution, women have the right to vote in all elections on the same footing as men.
В соответствии со статьи 56 Конституции женщины имеют право голосовать на всех выборах наравне с мужчинами.
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, all elections should be held by secret ballot.
В соответствии с правилом 92 правил процедуры, все выборы должны быть тайными.
The total number of States parties per region is a cumulative total which should be read as the maximum number of votes that could have been cast in all elections.
Данные об общем числе государств- участников в регионе приводятся с нарастающим итогом и показывают максимальное число голосов, которое могло бы быть подано на всех выборах.
In accordance with rule 92 of the rules of procedure, all elections shall be held by secret ballot.
В соответствии с правилом 92 правил процедуры все выборы должны проводиться путем тайного голосования.
Estonian citizens who are at least 18 years old are eligible to vote in all elections, including referendums.
Граждане Эстонии, достигшие 18 лет, имеют право голосовать на всех выборах, включая референдумы.
As delegations know, rule 92 of the rules of procedure provides that all elections shall be held by secret ballot.
Как известно делегациям, согласно правилу 92 правил процедуры все выборы проводятся на основе тайного голосования.
The right to representation in the legislative branch includes the right to vote in all elections and public referenda.
Право на представительство в законодательных органах включает в себя право голосовать на всех выборах и публичных референдумах.
women to vote in all elections and may stand for election as members of the National Assembly.
женщинам равное право голоса на всех выборах и выставления своей кандидатуры на выборах в Национальную ассамблею.
the Electoral Code had been amended to introduce quotas for women in all elections.
Избирательный кодекс был изменен таким образом, чтобы ввести квоту для женщин на всех выборах.
each political party in all elections.
для каждой политической партии на всех выборах.
to be candidates for all elections in the State party on an equal basis with men.
выдвигать свои кандидатуры на всех выборах в государстве- участнике на равноправной основе с мужчинами.
put forward concrete proposals for the implementation of the 30 per cent quota of women in all elections.
диалог для разработки и выдвижения конкретных предложений по соблюдению 30- процентной квоты для женщин на всех выборах.
tabulating the results has been very consistent throughout all elections and is evolving.
составлении итоговых протоколов весьма последовательно прослеживается на всех выборах и эволюционирует.
As a proportion of candidates, 48 per cent of women who stood in all elections were successful, compared with 49 per cent of men.
Доля женщин от общего числа кандидатов, которые принимали участие и победили на выборах всех уровней, составила 48 процентов по сравнению с 49 процентами для мужчин.
Results: 161, Time: 0.0499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian