ALL PROFESSIONALS in Russian translation

[ɔːl prə'feʃnəlz]
[ɔːl prə'feʃnəlz]
всех специалистов
all professionals
all specialists
all experts
all professions
all practitioners
всех профессионалов
all professionals
всех профессиональных работников
all professionals
всех сотрудников
all staff
all employees
all personnel
all members
all officers
all posts
all professionals
все специалисты
all professionals
all specialists
all experts
все профессионалы
all professionals
всем специалистам
all professionals
to all specialists
всеми специалистами
all professionals

Examples of using All professionals in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All professionals who have been retrained
Все специалисты, прошедшие переподготовку
The general trend for all professionals and managers- increase the proportion of women in the agricultural enterprises.
Общая тенденция для всех специалистов и руководителей- рост удельного веса женщин на сельскохозяйственных предприятиях.
To participate in the event open to all professionals involved his professional career with the technologies,
К участию в мероприятии приглашаются все специалисты, связавшие свою профессиональную деятельность с технологиями,
Train all professionals involved with the juvenile justice system on relevant international standards;
Проводить обучение всех специалистов, имеющих отношение к системе правосудия в отношении несовершеннолетних, по вопросам, касающимся соответствующих международных стандартов;
Methods of studying it, there are many, all professionals certainly agree that it is best that process takes place in a natural language environment, surrounded by its speakers.
Методик его изучения существует много, все специалисты наверняка согласятся с тем, что лучше всего этот процесс проходит в естественной языковой среде, в окружении его носителей.
Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice;
Внедрить программы подготовки по изучению соответствующих международных стандартов для всех специалистов, работающих в системе правосудия по делам несовершеннолетних;
Until the end of the year, all professionals who provide medical care at home will receive the gadgets,
До конца года гаджеты получат все специалисты, которые оказывают медицинскую помощь на дому,- это около 3,
To provide all professionals responsible for adoption cases with the training needed to assess,
Организовать для всех специалистов, ведающих вопросами усыновления, соответствующую подготовку,
All professionals involved in the care of women immediately following childbirth should be able to distinguish normal emotional and psychological changes from significant mental health problems.
Все специалисты, оказывающие помощь женщинам непосредственно после родов, должны уметь отличать обычные эмоциональные и психологические изменения от серьезных психических расстройств.
Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the administration of juvenile justice;
Ввести программы подготовки по соответствующим международным нормам для всех специалистов, работающих в системе отправления правосудия в отношении несовершеннолетних;
All professionals have been assigned ratings attesting to their reliability
Все специалисты имеют рейтинг, который свидетельствует о надежности исполнителя
Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the administration of justice;
Ввести учебные программы по соответствующим международным стандартам для всех специалистов, задействованных в системе отправления правосудия;
Ensure that all professionals responsible for the implementation of the juvenile justice law receive the necessary training thereon;
Обеспечить, чтобы все специалисты, отвечающие за обеспечение соблюдения законодательства о ювенальной юстиции, прошли требующуюся подготовку по этим вопросам;
Improve training programmes on relevant international standards for all professionals working with the criminal justice system.
Улучшить программы подготовки по соответствующим международным нормам для всех специалистов, работающих в системе уголовного правосудия.
This means that all professionals working need to be aware of the potential warning signs
Это означает, что все специалисты должны быть осведомлены о возможных признаках или показателях ПРБ см.
versatile car key cloning tool and made it available to all professionals in the key business.
выпустила самый мощный и универсальный инструмент клонирования автомобильных ключей для всех специалистов в области изготовления ключей.
Training programmes on the relevant international standards should be organized for all professionals involved with the juvenile justice system.
Следует разработать программы профессиональной подготовки по тематике соответствующих международных норм для всех специалистов, работающих в судебной системе по делам несовершеннолетних.
Ensure adequate human rights education and training for all professionals working with children(Slovenia); 61.13.
Обеспечить надлежащее образование и профессиональную подготовку в области прав человека для всех специалистов, работающих с детьми( Словения);
Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice;
Организовать учебные курсы по соответствующим международным стандартам для всех специалистов, работающих в системе отправления правосудия в отношении несовершеннолетних;
Introduce training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the administration of juvenile justice.
Внедрить программу подготовки по соответствующим международным стандартам для всех специалистов, участвующих в отправлении правосудия в отношении несовершеннолетних.
Results: 164, Time: 0.0636

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian