ALL SERVICE in Russian translation

[ɔːl 's3ːvis]
[ɔːl 's3ːvis]
всего сервисного
all service
всех служебных
all service
all official
all office
всех автозаправочных
all service
все услуги
all services
all facilities
все службы
all services
all offices
all departments
всех сервисных
all service
всем сервисным
all service
все сервисные
all service
всем служебным
all service
все служебные
all service
all business

Examples of using All service in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It helps you to find all service and sales points as well as our TopUsed centres- in Germany and worldwide.
Здесь Вы найдете все сервисные и дилерские центры, а также наши центры подержанных автомобилей TopUsed как на территории Германии, так и по всему миру.
is in force at all service companies of UkrAVTO network.
LADA и действует на всех сервисных предприятиях сети УкрАВТО.
eliminating all service connections, thereby maintaining system privacy while retaining Zebra value-adds.
Google GMS и AFW, что устраняет все служебные соединения с сохранением всех полезных функций Zebra.
All service equipment shall be so positioned
Все сервисное оборудование должно устанавливаться или защищаться таким образом,
My2Base Holiday Homes deals with all service related aspects such as after sales service,
My2Base Holiday Homes касается всех услуг, связанных с аспектами послепродажного обслуживания,
In order to safeguard warranty claims, all service and maintenance work during the warranty period must be carried out by the authorised KÄRCHER specialist in accordance with the maintenance booklet.
Для сохранения права на гарантийное обслуживание все работы по техническому и профилактическому обслуживанию в течение гарантийного срока должны проводиться специализированной торговой организацией фирмы KÄRCHER.
All service and repair work is therefore carried out on time
Поэтому любые услуги по техническому обслуживанию и ремонту оказываются своевременно
TransInvestService owns and manages all service infrastructure facilities, including an in-house railway station.
Инфраструктурная компания ТИС- владеет и управляет всей обслуживающей инфраструктурой терминалов в том числе собственной железнодорожной станцией.
In the spiritual world there is no such thing as menial work; all service is sacred
В мире духа нет такого понятия, как черная работа; любое служение свято и радостно,
CD-ROM Help Desk: at all service points, fully-staffed Help Desks and guide sheets are
Стол помощи» КД- ПЗУ: во всех пунктах обслуживания в распоряжении делегатов имеются полностью обслуживаемые« столы помощи»
is responsible for carrying out all service and maintenance contracts.
также оказывает все услуги по сервису и техническому обслуживанию.
a test of the satisfactory operation of all service equipment.
проверку удовлетворительного функционирования всего сервисного оборудования.
In the case of vehicles of Class I, this requirement also applies to the interior of all service doors and to the immediate vicinity of each intercommunication staircase on the upper deck.
В случае транспортных средств класса I это требование распространяется также на внутреннюю часть всех служебных дверей и на пространство верхнего этажа, находящееся в непосредственной близости от каждой междуэтажной лестницы.
this requirement also applies to the interior of all service doors and to the immediate vicinity of each intercommunication staircase on the upper deck.
находящемуся с внутренней части всех служебных дверей и в непосредственной близости от каждой междуэтажной лестницы на верхнем этаже.
For all Service Data, we practice"data minimization",
В отношении всех Сервисных данных мы практикуем« минимизацию данных»,
One of the state responses to this challenge has been the Domestic Violence Guidelines for all service providers across the criminal justice process, including training on these.
Одним из мероприятий по решению этой проблемы на государственном уровне стала разработка Руководящих указаний по борьбе с насилием в семье для всех служб, действующих в системе уголовного судопроизводства, что предполагало подготовку специалистов этих служб..
For the purposes of com- pletion of the annual reports questionnaire, a country should regard as drug treatment all service provision that is perceived as drug treat- ment by a majority of that country's experts on drug abuse.
Для целей заполнения вопросника к ежегодным докладам под“ лечени* ем наркомании” страны должны понимать предоставление любых услуг, которые воспринимаются как связанные со злоупотреблением наркоти* ками большинством национальных экспертов в данной области.
as well as all Service Centers.
а также во всех Местах предоставления услуг.
a test of the satisfactory operation of all service equipment.
проверку удовлетворительного функционирования всего сервисного оборудования.
English versions of these paragraphs diverged from the French version to the extent that the French version implied protection of all service spaces regardless of their location on the vessel,
немецком языках отличаются от варианта на французском языке в том отношении, что вариант на французском языке подразумевает защиту всех служебных помещений независимо от их расположения на судне,
Results: 53, Time: 0.0679

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian