ALSO CONSIDER IT in Russian translation

['ɔːlsəʊ kən'sidər it]
['ɔːlsəʊ kən'sidər it]
также считаем
also believe
also consider
also feel
also think
further believe
also see
also deem it
also find
believe too
also regard
также считают
also believe
also consider
also felt
also find
also thought
also see
также считаю
also believe
also think
also consider
also deem it
also feel
also find
считают также
also believe
also consider
also felt
also maintain
further believe

Examples of using Also consider it in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The chairpersons also consider it to be essential that the staff members servicing the treaty bodies be encouraged to discuss among themselves
Председатели считают также необходимым предложить сотрудникам, обслуживающим договорные органы, обсудить между собой и с договорными органами,
The Presidents also consider it necessary to prepare a new package of agreements
Президенты считают также необходимой разработку нового пакета соглашений
We also consider it necessary to give priority in regional policy in this regard to the specific needs
Мы считаем также необходимым уделять при осуществлении этой региональной политики первоочередное внимание особым потребностям
the Tribunal will also consider it incumbent to find countries in which to relocate these persons.
Трибунал также считает своей обязанностью искать страны, в которые этих лиц можно было бы переселить.
the Tribunal will also consider it incumbent to find countries to which to relocate these persons.
Трибунал будет также считать своей обязанностью поиск стран, в которые можно было бы переселить этих лиц.
We also consider it a very positive sign, coming from these three nuclear countries,
Мы также полагаем, что тем самым от этих трех ядерных стран исходит весьма позитивный знак того,
The show's producers also consider it to be one of ER's best episodes,
Продюсеры шоу также считают его одним из лучших эпизодов« Скорой помощи»,
however, they also consider it necessary to devote additional time to discussing the benefits
вместе с тем, они также считают необходимым выделить дополнительное время для обсуждения преимуществ
I also consider it imperative that the results of Member States' actions against the perpetrators of these abuses be made available to the United Nations and that the Mission highlight to
Я также считаю категорически необходимым, чтобы результаты мер государств- членов в отношении виновных в этих посягательствах лиц были сообщены Организации Объединенных Наций
We also consider it useful to realistically explore the functions that the Agency might possibly perform in the area of verification in the field of disarmament,
Мы считаем также, чтобы было бы полезно с реалистических позиций изучить вопрос о том, какие функции Агентство могло бы выполнять в сфере контроля за процессами,
Kazakhstan also considers it necessary to ensure that the election is observed.
Республика Казахстан считает также необходимым обеспечить наблюдение за выборами.
They also considered it to be an attempt to deny them their inherent right of self-determination.
Они также расценили это как попытку лишить их неотъемлемого права на самоопределение.
The Board also considered it necessary to intensify its interaction with the NGO disarmament community.
Совет также счел необходимым активизировать взаимодействие с НПО, занимающимися вопросами разоружения.
He also considers it crucial to ensure that the majority of the population should have unhindered access to the major State institutions such as education,
Он также считает чрезвычайно важным обеспечить беспрепятственный доступ большинства населения к основным государственным структурам, таким, как система образования,
The Special Rapporteur also considers it important to continue engaging countries in the region as well in the discussions regarding progress made on the implementation of resolutions.
Специальный докладчик также считает важным и далее вовлекать страны данного региона в дискуссии, в том числе касающиеся прогресса, достигнутого в деле выполнения резолюций.
Mr. WANG Xuexian also considered it desirable to have a discussion on all of those points.
Г-н ВАН Сюэсянь также считает, что было бы желательно провести дискуссию по всем этим аспектам.
The Minister for Emancipation also considers it important to promote structural attention for the emancipation policy in areas other than the policy areas stipulated in the Emancipation memorandum.
Министр по вопросам эмансипации также считает важным оказывать содействие осуществлению политики в области эмансипации и в других структурах, а не только в областях, оговоренных в Меморандуме об эмансипации.
The Secretary-General also considers it urgent and essential that the General Assembly decide on transitional measures.
Генеральный секретарь также считает неотложным и существенно важным, чтобы Генеральная Ассамблея приняла решение относительно переходных мер.
It also considered it important that a solution be found for the list of speakers
Он также считает важным найти решение, касающееся списка ораторов,
The Government of Iraq also considers it necessary to block all attempts to deprive any State of the opportunity to improve its economy
Правительство Ирака также считает необходимым прекратить любые попытки лишить любое государство возможности развивать свою экономику
Results: 50, Time: 0.0742

Also consider it in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian