также возросло
has also increasedalso rosehas also grownwas also increasingincreased as well
растет также
there is also growingare also increasingalso on the riseтакже повышает
also increasesalso improvesalso enhancesalso promotesalso raisesalso boostslikewise increases
также расширение
also increase
увеличиваются также
in its turn it works for the growth in popularity of electronic services among the population, and also increasing the loyalty of business customers.
способствующих росту популярности электронных услуг среди населения, а также увеличению лояльности коммерческих клиентов.net value of asset and own funds of the management company also increasing.
активов под управлением Компании, ее доходы растут, также увеличивается стоимость чистых активов и собственные средства управляющей компании.education are steps towards raising the age at marriage and reducing early child-bearing, while also increasing her options later in life.
сокращению показателей деторождения в раннем возрасте, а также расширению возможностей, открывающихся перед девочками в последующие годы жизни.mechanical damage, and also increasing the resin adhesion to the fiber.
механических повреждений, а также увеличивая адгезию смолы к волокну.the cost of maintaining its services was also increasing.
стоимость оплаты услуг Агентства будет также возрастать.reducing noise-induced errors, and also increasing the sensitivity of microwave superconducting quantum interferometers.
снизить индуцированные шумом ошибки, а также повысить чувствительность СВЧ сверхпроводящих квантовых интерферометров.Incidents of illegal immigration are also increasing. On 29 April,
Увеличивается также число случаев незаконной иммиграции. 29 апреля пограничниками былоenhancing communications between field stations and the public, and also increasing the geographical coverage of Mexico.
позволит улучшить связь между станциями на местах и населением, а также расширит географический охват Мехико.demand for energy is also increasing in the industrialized countries.
потребность в энергии растет также и в промышленно развитых странах.increase to urban growth, since urbanization reduces the number of potential rural-to-urban migrants while also increasing the proportion of children born in cities,
урбанизация ведет к сокращению числа потенциальных мигрантов из сельских районов в города, а также увеличению удельной доли детей,increase wages in the Territory by over $100 million, thereby also increasing governmental tax receipts by $60 million over a six-year period.
США фонд заработной платы территории и тем самым увеличить также налоговые поступления в бюджет на 60 млн. долл. США за шесть лет5.parental leaves, enlarging the possibilities of sharing the leave between the mother and the father and also increasing the length of the parental leave for the fathers while receiving the same global income when the mother
где предусматривается расширение возможностей совместного использования отпуска матерью и отцом, а также увеличение продолжительности отпуска по уходу за ребенком для отцов, при сохранении того же уровня общего дохода,It also increases the weight of the bike a lot. This also increases immigrant women's inclusion in society.
Это также увеличивает включенность женщин- иммигрантов в общество.It also increases the susceptibility of large
Оно также увеличивает восприимчивость большихInulin also increases calcium absorption.
Инулин также увеличивает абсорбцию кальция.Implementing multiple solutions also increases both effort and risk;
Внедрение множества программ также увеличивает затраты времени и риск;Surgery also increases the likelihood of metastasis.
Хирургическая операция также увеличивает вероятность метастазирования.Collaborations also increase customer value,
Сотрудничество также увеличивает потребительскую ценность,Bimatoprost also increases trabecular outflow.
Биматопрост также увеличивает губчатый отток.
Results: 42,
Time: 0.0733