AN INFORMATION BASE in Russian translation

[æn ˌinfə'meiʃn beis]
[æn ˌinfə'meiʃn beis]
информационной базы
information base
knowledge base
informational base
information database
information basis
resource base
informative base
information system
информационную базу
information base
knowledge base
information database
information basis
информационная база
information base
knowledge base
information database
informational base
informational basis
базу данных
database
data base
evidence base

Examples of using An information base in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
could constitute an information base for the sustainable development of marine resources
оно могло бы служить информационной базой для устойчивого развития морских ресурсов
Requests the Executive Director to prepare an inventory of the work in chemicals undertaken by the regional seas programmes as an information base for collaborating on mutually supportive activities with the Rotterdam Convention and the future Convention on Persistent Organic Pollutants;
Просит Директора- исполнителя подготовить обзор работы, проводимой в области химических веществ программами по региональным морям, в качестве информационной базы для сотрудничества в осуществлении взаимодополняющих мероприятий вместе с Роттердамской конвенцией и будущей конвенцией о стойких органических загрязнителях;
Work is currently under way to develop an information base on government policies
В настоящее время ведется работа над созданием информационной базы по вопросам правительственной политики
contribute towards developing an information base which is truly useful for improving understanding on general as well as specific aspects of the Aarhus Convention.
не делать расплывчатых заявлений, а внести вклад в подготовку информационной базы, что будет чрезвычайно полезно для улучшения понимания общих и конкретных аспектов Орхусской конвенции.
are working together to develop an information base on gender-based violence in humanitarian contexts,
борьба с гендерным насилием, совместно работают над созданием базы данных о гендерном насилии в гуманитарных кризисных ситуациях,
its Protocols, the Conference requested the secretariat to continue to develop an information base through(a) analytical reports on the implementation of the Convention
ее Протоколов Конференция обратилась к секретариату с просьбой продолжить разработку информационной базы посредством: a аналитических отчетов о ходе осуществления Конвенции
The article offers an approach to formation of an information base by results of assessment of ecological
В статье предложен подход к формированию информационной базы по результатам оценивания
the ILO Gender Promotion Department had developed an information base on equal employment opportunities for women and men, known as" e. quality@work",
Департамент МОТ по содействию гендерному равенству создал информационную базу о равных возможностях занятости для женщин и мужчин,
her delegation wished to know how the Special Rapporteur on trafficking in persons planned to construct an information base that accurately reflected the situation with respect to human trafficking.
в этой связи делегации хотелось бы знать, как Специальный докладчик по проблеме торговли людьми планирует создавать информационную базу, которая будет точно отражать ситуацию в этой области.
on a constant basis, an information base of all non-Egyptian terrorist organizations
обновления на постоянной основе информационной базы данных по всем неегипетским террористическим организациям
developments of gender education policy, for developing and publishing an information base and for working out further strategic recommendations for education policy.
для развития и публикации соответствующей базовой информации и для выработки последующих стратегических рекомендаций в отношении политики в сфере образования.
In the Pacific, assistance has been provided to Papua New Guinea in undertaking a rapid assessment to enhance the understanding of the national drug abuse situation and to provide an information base for the development of a suitable demand reduction strategy within the framework of a national master plan for drug control.
В районе Тихого океана Папуа- Новой Гвинее была предоставлена помощь в проведении экспресс- оценки в целях углубления понимания положения в стране с точки зрения злоупотребления наркотиками и обеспечения информационной основы для разработки приемлемой стратегии сокращения спроса в рамках национального генерального плана по контролю над наркотиками.
can constitute an information base for the sustainable development of marine resources
способствующих их решению и формированию информационной базы данных для целей устойчивого развития морских ресурсов
and develop an information base on the situation of human rights of women.
и подготовит базу данных о положении в области прав человека женщин.
the Conference requested the Secretariat to continue to develop an information base through(a) analytical reports on the implementation of the Convention
Конференция просила Секретариат и впредь развивать информационную базу посредством а подготовки аналитических докладов об осуществлении Конвенции
Requested the secretariat to continue to develop an information base for assessing challenges in implementing the Convention
Просила Секретариат и впредь развивать информационную базу для оценки трудностей в осуществлении Конвенции
mercury compounds as well as existing polluted sites to serve as an information base;
ее соединений, а также существующих загрязненных объектов с целью создания информационной базы;
With respect to the development of an information base for the monitoring systems
Что касается разработки информационной базы по системам и процедурам контроля,
The Board considers that development of an information base would provide better insight for the departments
Комиссия полагает, что разработка информационной базы позволит департаментам и Группе централизованного контроля
Her delegation would therefore support consideration of the draft articles as a set of model principles and the development of an information base on the issues, problems
Поэтому делегация оратора поддержит рассмотрение проектов статей как свода типовых принципов и создание информационной базы по вопросам, проблемам
Results: 17191, Time: 0.0568

An information base in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian