AN UPDATE ON PROGRESS in Russian translation

[æn ˌʌp'deit ɒn 'prəʊgres]
[æn ˌʌp'deit ɒn 'prəʊgres]
обновленную информацию о ходе
an update on progress made
updated information on the progress
updates on the status
up-to-date information on the progress
обновленную информацию о прогрессе
an update on progress
последнюю информацию о ходе
update on the status
an update on progress
updated information on the progress
обновленная информация о ходе
an update on the status
an update on the progress
updated information on the progress made
обновленная информация о прогрессе
update on progress
update on the progress made
обновленные данные о ходе
an update on the status
an update on progress

Examples of using An update on progress in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Dominika Halka and Harry Tonino of the Financing for Development Office provided an update on progress made in developing and implementing the United Nations capacity development programme on international tax cooperation.
Доминика Галка и Гарри Тонино из Управления по финансированию развития представили обновленную информацию о ходе разработки и осуществления программы Организации Объединенных Наций по развитию потенциала в области международного сотрудничества в вопросах налогообложения.
The Preparatory Committee will hear an update on progress on the organization of the World Conference
Подготовительный комитет заслушает обновленную информацию о ходе организации Всемирной конференции
The Department of Peacekeeping Operations will provide an update on progress in the implementation and effectiveness of joint operations centres/joint mission analysis centres to the Special Committee at its 2008 session.
Департамент операций по поддержанию мира представит Специальному комитету на его сессии 2008 года обновленную информацию о прогрессе в создании и об эффективности деятельности объединенных оперативных центров/ объединенных аналитических центров миссий.
He also gave an update on progress in implementing the CIP,
Он также представил обновленную информацию о прогрессе в осуществлении ВПО,
including an update on progress made in the preparations for the United Nations conference on housing
содержащий обновленную информацию о ходе подготовки к конференции Организации Объединенных Наций по жилью
would appreciate an update on progress in becoming a party to the remainder of these instruments.
хотел бы получить последнюю информацию о ходе ее присоединения к остальным документам в этой области.
In addition, please provide an update on progress achieved by the State party in addressing underdevelopment in the Arab Sector as reflected in the Annual Budget Law for 2001
Просьба дополнительно предоставить обновленную информацию о прогрессе, достигнутом государством- участником в решении проблемы недостаточного развития в арабском секторе, как было отражено в
Germany noted the backlog of cases reported by the Human Rights Committee in 2004 and requested an update on progress in the Caprivi trial and when a court ruling was expected.
Германия отметила значительное число накопившихся дел, о котором сообщил в 2004 году Комитет по правам человека, и просила представить обновленную информацию о ходе судебного разбирательства в Каприви и сообщить, когда ожидается решение суда.
It provides an update on progress in the implementation of the resolution,
В нем содержится обновленная информация о ходе осуществления этой резолюции
Conference of European Statisticians"supported the work and vision of the High-Level Group… and requested an update on progress at the next plenary session in 2012" ECE/CES/81.
стратегическую концепцию Группы высокого уровня… и попросила представить обновленную информацию о ходе работы на следующей пленарной сессии в 2012 году" ECE/ CES/ 81.
members requested the secretariat to provide an update on progress at the meeting in the spring of 2013.
члены обратились к секретариату с просьбой представить обновленную информацию о прогрессе на заседании, которое состоится весной 2013 года.
It provides an update on progress in the implementation of the resolution since my last report, of 16 October 2008(S/2008/654), and highlights the remaining
В нем содержится обновленная информация о прогрессе в осуществлении резолюции со времени представления моего последнего доклада от 16 октября 2008 года( S/ 2008/ 654)
The present report provides an update on progress in the implementation of decision 26/12, on enhancing cooperation
В настоящем докладе приводится обновленная информация о ходе осуществления решения 26/ 12 об улучшении сотрудничества
Nations Board of Auditors, UNOPS will present its action plan- including an update on progress in its implementation- at the January 2005 session of the Executive Board.
ревизоров Организации Объединенных Наций, ЮНОПС представит свой план действий-- включая обновленную информацию о ходе его осуществления-- на сессии Исполнительного совета в январе 2005 года.
The report provides an update on progress and achievements since the inception of the Mountain Partnership, discusses some of
В докладе содержится обновленная информация о прогрессе и достижениях Партнерства по горным районам с момента его образования,
An initial report on the development of such a study was made available to the ad hoc openended working group at its meeting in Bangkok, and an update on progress with the study is presented to the committee in document UNEP(DTIE)/Hg/INC.1/15.
Первоначальный доклад по подготовке такого исследования был представлен Специальной рабочей группе открытого состава в Бангкоке в октябре 2009 года, а обновленная информация о ходе подготовки исследования представлена Комитету в документе UNEP( DTIE)/ Hg/ INC. 1/ 15.
Foams The Co-Chair Mr. Paul Ashford presented an update on progress in the foams sector,
Сопредседатель г-н Поль Эшфорд представил обновленные данные о прогрессе, достигнутом в секторе пеноматериалов,
An informal briefing will be provided prior to the Special Committee at its substantive session and an update on progress has also been provided in the next report of the Secretary-General on the overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations.
Соответствующий неофициальный брифинг будет проведен перед основной сессией Специального комитета; кроме того, обновленная информация о достигнутом прогрессе будет представлена в следующем докладе Генерального секретаря об общем обзоре финансирования операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
The meeting received an update on progress with the UNEP GEO project,
Участники Совещания заслушали обновленную информацию о ходе осуществления проекта<< Глобальная экологическая перспектива>>
An informal briefing will be held prior to the substantive session of the Security Council and an update on progress will also be provided in the next report of the Secretary-General on overview of the financing of the United Nations peacekeeping operations.
Перед началом основной сессии Специального комитета будет проведен неофициальный брифинг, а информация о достигнутых результатах будет также представлена в следующем докладе Генерального секретаря об общем обзоре финансирования операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Results: 75, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian