ANOTHER PART in Russian translation

[ə'nʌðər pɑːt]
[ə'nʌðər pɑːt]
другая часть
other part
another part
rest of
other half
another piece of
another portion of
other portion of
другом районе
another area
another district
elsewhere
another part
another neighborhood
another region
еще одной составляющей
another part
другой раздел
another section
another partition
another part
другой стороны
other side
other hand
other party
on the other hand
other part
opposite side
different side
downside
conversely
еще одна часть
another part of
another piece of
другой части
another part of
other part of
elsewhere
other portion of
rest of
other side
another piece of
другую часть
another part of
other part of
elsewhere
rest of
another portion of
other piece
другой район
another area
another district
elsewhere
another part
another neighborhood
another region
других районах
another area
another district
elsewhere
another part
another neighborhood
another region

Examples of using Another part in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You're forgetting there's another part to what we saw-- the part where we're not together.
Ты забываешь, что есть и другая часть того, что мы видели… часть, в которой мы не вместе.
if you think there's not another part to this, then you have not been paying attention.
природой до одержимости" Стефан, но если ты думаешь, что у него нет другой стороны, то тогда ты была невнимательна.
Today, one part of the US state apparatus is combating the Islamic State, while another part is supporting its efforts to fight the Syrian Arab Republic.
Сегодня одна часть государственного аппарата США борется против Исламского государства, тогда как другая часть того же самого аппарата поддерживает и борется вместе с ним против Сирийской Арабской Республики.
It wasn't until 1991 that the Jewish community was allowed to erect a 10-foot menorah near another part of the ravine.
И только в 1991 году еврейская община получила разрешение на установку 3- метровой Меноры с другой стороны оврага.
In another part on the machine you have to drive a certain route,
В другой части на машинке нужно проехать определенную трассу,
There is another part that answers to the vital
Есть и другая часть, которая отвечает виталу
Another part, showing damages due to natural deterioration,
В отношении его другой части, подверженной износу вследствие естественного обветшания,
Then they threw these pieces into another part, and then they just lay on the floor, on carpets.
Потом перекинули эти куски в другую часть, а потом они просто валялись по полу, на коврах.
When you're going somewhere else, whether it's just another part of the office or another part of your city….
Направляясь куда-то в другое место, будь то другая часть офиса или другая часть города, просто наслаждайтесь этим временем полностью.
If one part of the mob gets separated from another part is there a place to get together?
Если часть группы отделится от другой части где нам собраться вместе?
legally annexed another part of the State known as the Northern Areas.
правовой точки зрения другую часть штата, известную как северные районы,
when they resettle in another part of the country.
после их возвращения или переселения в другой район страны.
And yet, though part of this landscape can never put aside the events of 1944, another part is renewing itself.
И все еще, хотя часть этого пейзажа никогда не может забыть события 1944, другая часть обновляясь.
Yuhei was recruited to Seishu High School from another part of Tokyo by Coach Daimon for his varsity team.
Юхэй пришел в школу Сэйсю из другой части Токио по настоянию тренера Даймона, набирающего собственную команду.
was forcibly transferred to another part of the West Bank on 7 December 2011.
насильственно отправлен в другой район Западного берега 7 декабря 2011 года.
According to the head of ACNUSA, Turkmenistan Airlines paid part of the fine in cash, another part was transferred to the bank account.
По словам руководителя ACNUSA,« Туркменховаеллары» оплатила часть штрафа наличными, другую часть перечислила на банковский счет.
Even as part of the European commission investigates Microsoft for monopolistic practices, another part is planning to hand it an unending series of overlapping 20-year monopolies.
Даже когда часть Европейской комиссии расследует монополистическую практику Microsoft, другая часть планирует вручить ей нескончаемый ряд перекрывающихся двадцатилетних монополий.
Economic and social problems in one part of the world can have rapid repercussions in another part.
Экономические и социальные проблемы в одной части мира могут мгновенно отозваться эхом в другой части земного шара.
One part of the rosaries was brought from Mashhad, a city of Iran, and another part from the prison.
Некоторые из четок привезены из Машади( город в Иране), а другая часть из тюрьм.
In addition, actions by the United Nations in one part of the world can pose unexpected risks to staff in another part.
Кроме того, действия Организации Объединенных Наций в одной части мира могут создавать неожиданные угрозы для сотрудников в другой части мира.
Results: 143, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian