ANY ADJUSTMENT in Russian translation

['eni ə'dʒʌstmənt]
['eni ə'dʒʌstmənt]
любая корректировка
any adjustment
любой настройки
any adjustment
каких-либо регулировок
any adjustment
любым внесенным в поправкам
any adjustment
любой корректив
любые изменения
any changes
any modifications
any amendments
any adjustments
any revisions
any alterations
any variations
any developments
any revised
any updates
любые корректировки
any adjustments
any revisions
никаких скидок
any discounts
no special
any adjustment

Examples of using Any adjustment in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
unplug the power tool prior to any adjustment, servicing or maintenance.
удаляйте штепсель из розетки перед любой настройкой, обслуживанием или поддержанием исправности.
unplug the power tool prior to any adjustment, servicing or maintenance.
вынимайте штепсель из розетки перед тем, как приступить к любой настройке, обслуживанию или поддерживанию.
After submission of the engine to the authorities, the manufacturer may not carry out any adjustment to the engines selected.
После представления двигателя компетентным органам никакие регулировки изготовителем отобранных двигателей не допускаются.
The regular nature of the service shall not be affected by any adjustment to the service operating conditions.
Никакое изменение эксплуатационных условий не должно сказываться на регулярном характере рейса.
Any adjustment to the scale must rely on that principle
Любая скидка шкалы должна полагаться на этот принцип
After submission of the engine to the authorities, the manufacturer must not carry out any adjustment to the engines selected.
После представления двигателя компетентным органом завод- изготовитель не должен производить никаких регулировок отобранных двигателей.
should not cause any adjustment to baselines.
они также не должны вызывать какие-либо корректировки базовых уровней.
2000 are realistic and has therefore not proposed any adjustment of the programme budget.
прогнозы на 2000 год являются реалистичными, и в этой связи не предложил никаких поправок к бюджету по программам.
After selection by the authority, the manufacturer shall not undertake any adjustment to the vehicles selected.
После отбора транспортных средств компетентным органом завод- изготовитель не должен производить на этих транспортных средствах никаких регулировок.
After selection by the approval authority, the manufacturer shall not undertake any adjustment to the vehicles selected.
После отбора транспортных средств органом, предоставляющим официальное утверждение, никакая регулировка на этих отобранных транспортных средствах изготовителем не допускается.
REPLACING/INSERTING THE SAW BLADE Remove the battery pack from the socket before carrying out any adjustment, servicing or maintenance.
ЗАМЕНА ПИЛЬНОГО ДИСКА Выньте контейнер аккумулятора из инструмента перед какимилибо настройками, сервисным или техническим обслуживанием.
Remove the battery pack from the tool before carrying out any adjustment, servicing or maintenance.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Выньте контейнер аккумулятора из инструмента перед какимилибо настройками, сервисным или техническим обслуживанием.
Remove the battery pack from the socket before carrying out any adjustment, servicing or maintenance.
Выньте контейнер аккумулятора из инструмента перед какимилибо настройками, сервисным или.
The Chair of the Legal Drafting Group accepted that, since any adjustment adopted by the Twelfth Meeting would not come into effect until June 2001,
Председатель Правовой редакционной группы согласился с этим, поскольку любая корректировка, принятая двенадцатым Совещанием, не вступит в силу до июня 2001 года, срок ее действия
Capacity to pay was the fundamental criterion on which to base the apportionment of the expenses of the Organization and any adjustment in the scale should not result in the developing countries being assessed at a rate higher than their capacity to pay.
Платежеспособность является основным критерием, на базе которого производится пропорциональное распределение расходов Организации, и любая корректировка шкалы не должна приводить к тому, чтобы уровень начисленных взносов развивающихся стран превышал их платежеспособность.
programmes were not static, considered that any adjustment should be made only after mutual consultations between the Secretariat
эффективного использования имеющихся у Организации ресурсов любые коррективы следует вносить лишь после проведения взаимных кон- сультаций между Секретариатом
those countries that had crossed the threshold no longer received any adjustment and now paid for the benefits of those below the threshold.
страны, которые превысили пороговый показатель, более не получают никаких скидок и участвуют в оплате скидок для стран, показатель которых ниже порогового.
on the understanding that any adjustment that might be required would be made during the course of the resumed session.
предварительной программой работы при том понимании, что в ходе возобновленной сессии в нее будут вноситься, при необходимости, любые коррективы.
budget performance, and to propose any adjustment that might be needed in the Convention budget for 1996-1997.
исполнении бюджета и предложить любые корректировки, которые, возможно, потребуется внести в бюджет Конвенции на 1996- 1997 годы.
Requests the head of the secretariat to report to the Conference of the Parties on the status of voluntary funds and to propose any adjustment that might be needed in voluntary funding for 1996-1997.
Просит руководителя секретариата представить Конференции Сторон доклад о состоянии добровольных фондов и предложить любые корректировки, которые, возможно, потребуется внести в добровольные фонды на 1996- 1997 годы.
Results: 100, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian