ANY DEFECTS in Russian translation

['eni 'diːfekts]
['eni 'diːfekts]
любые дефекты
any defects
любые недостатки
any shortcomings
any deficiencies
any weaknesses
any defects
any flaw
any gaps
any disadvantages
какие-либо недочеты
любых дефектов
any defects
любых дефектах
any defects

Examples of using Any defects in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Any defects in existing laws such as inadequate remedies
Любые недочеты в существующем законодательстве, такие как недостаточность средств правовой защиты
If there are any defects, do not switch the breadmaker on;
При обнаружении любых дефектов не включайте печь, обратитесь к продавцу
In the event any defects, failures, interruptions occur to the web server,
В случае, если у веб- сервера возникают какие-либо недостатки, повреждения или перебои,
If in the unlikely event you find any defects or have any problem,
Если Вы все же обнаружите какие-либо дефекты, или у Вас возникнут проблемы с радионяней,
there are any defects, please send the item directly to our Client Services Headquarters
в них будут обнаружены какие-либо дефекты, необходимо отправить их непосредственно в Главный офис обслу живания к лиентов
In case you notice any defects do not turn on the device
При обнаружении любых дефектов не включайте прибор, обратитесь к продавцу
there are any defects, please send the item directly to our Client Services Headquarters
будут обнаружены какие-нибудь дефекты, отправьте изделие непосредственно в наш центр по обслуживанию клиентов
The claimant engaged an external technician who checked the unit on its behalf on 05.10.2010 without finding any defects.
Заявитель пригласил стороннего техника, который проверил приспособление от его имени 05. 10. 2010, но не нашел каких-либо дефектов.
because if there are any defects, to act is very dangerous- the risk of injury is very high.
потому что если есть какие-то недоработки, выступать становится очень опасно- риск получить травму очень велик.
other bodies involved in the TIR system of any defects of vehicles.
других органах, участвующих в системе МДП, о любых неисправностях транспортных средств.
his advisers and would have provided an effective remedy to any defects in the decision made by the Minister.
они могли бы стать эффективными средствами правовой защиты в случае каких-либо ошибок, допущенных в решении министра.
So after a year has passed she scans the CD for read errors to make sure that it has not developed any defects in seldom used data regions.
Поэтому после того, как прошел год, она проверяет CD на ошибки чтения, чтобы быть уверенной, что никакие дефекты не появились в редко используемых местах.
will cover any defects that arise within the given period where the manufacturer is at fault.
обещаемая компанией Chevrolet, будет действовать в отношении любых неисправностей, которые появятся в данный период по вине изготовителя.
it is enough to give recommendations that will help to remove any defects.
экраном монитора в Хойнове достаточно для выдачи рекомендаций, которые помогут в устранении возможных неисправностей.
should not contain any defects in its construction.
не должно содержать в своей конструкции никаких дефектов.
Any defects affecting the appearance of the kernel,
Любые дефекты, портящие внешний вид ядра,
Any defects affecting the appearance of the kernel,
Любые дефекты, ухудшающие внешний вид ядра,
which may be given authority to request reasonable measures by the concessionaire to repair or eliminate any defects and deficiencies found in the facilities.
который может быть наделен пол номочиями потребовать от концессионера принятия разумных мер по ремонту или устранению любых дефектов или недостатков, обнаруженных на объекте.
feature of the site will be error-free or uninterrupted, or that any defects will be corrected, or that your use of the site will provide specific results.
особенность сайта не будут содержать ошибок, или что любые дефекты будут исправлены.
to notify the purchaser promptly of any defects which he discovers or may reasonably be expected to discover at the inspection.
незамедлительно уведомлять заказчика о любых дефектах, которые он обнаружит или может в разумной мере обнаружить при осмотре.
Results: 67, Time: 0.0543

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian