ANY PLANNED in Russian translation

['eni plænd]
['eni plænd]
любых планируемых
of any planned
любых запланированных
any planned
любая плановая
любые запланированные
any planned
любом планируемом
any planned

Examples of using Any planned in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Board recommended informing UNDP field offices of any planned evaluation missions,
Совет рекомендовал сообщать отделениям ПРООН на местах о любых запланированных миссиях по оценке,
where relevant, any planned measures in order to identify developments
в соответствующих случаях, любые запланированные меры в целях выявления изменений
of UNOMIL personnel and advise the Council of any planned further deployments;
информировать Совет о любом планируемом дальнейшем увеличении численности персонала;
advise the Council of any planned further deployments;
информировать Совет о любом планируемом дальнейшем развертывании;
shall take appropriate measures to ensure that[any planned or actual] return of smuggled migrants occurs in an orderly manner
принимает надлежащие меры для обеспечения того, чтобы[ любое планируемое или фактическое] возвращение незаконно ввезенных мигрантов осуществлялось упорядоченным образом
underscores the need for the sanctions Committee to be notified in advance of any planned security sector support.
подчеркивает необходимость того, чтобы Комитет по санкциям заранее уведомлялся о любой запланированной поддержке сектора безопасности.
Feasibility study status with a view to developing appropriately detailed plans to support any planned expansions in production capacity.
детального ТЭО с целью разработки планов надлежащей степени детализации в поддержку любым плановым увеличениям производительности.
the overall situation in Kosovo, it is evident that any planned return programme for rejected asylum-seekers to that region should include appropriate safeguards to ensure their security
общей ситуации в Косово совершенно очевидно, что в любых планируемых программах репатриаций в этот район просивших убежища лиц, ходатайства которых отклонены, должны быть предусмотрены
Agencies shall announce any planned change in data collection,
Учреждения должны как можно раньше сообщать о любых запланированных изменениях в методах сбора,
informed consent of indigenous peoples in any planned projects, exercise good faith,
осознанным согласием коренных народов на осуществление любого задуманного проекта, действовать в духе добросовестности
Any planned or existing activity identified as hazardous under the Convention, according to the criteria listed in sections A and B above shall
В соответствии с пунктом 1 статьи 4 и пунктом 2 приложения III к Конвенции потенциально затрагиваемые страны уведомляются о любой планируемой или осуществляемой деятельности,
Any planned exports not subject to a permit requirement must be reported to the seco if the exporter knows
О любом запланированном экспорте, не подпадающем под действие требования о получении разрешения, необходимо докладывать в СЭКО, если экспортер знает
The Board recommended informing UNDP field offices of any planned evaluation missions, and to use these
Совет рекомендовал информировать отделения ПРООН на местах о всех планируемых миссиях с целью проведения оценки
human resources and budget, and any planned changes to them.
бюджете, а также о любых планируемых в этой связи изменениях.
at least 30 days in advance, of any planned military, land,
форме по дипломатическим каналам, по крайней мере за 30 дней, о любых планируемых маневрах, передвижениях
stipulates that each party undertakes to notify the other party in advance of any planned missile launches if such launches will extend beyond its national territory in the direction of the other party.
предусматривает, что каждая из сторон обязуется заблаговременно уведомлять другую сторону о любых запланированных пусках ракет, если такие пуски производятся за пределы ее национальной территории в направлении другой стороны.
States to the International Atomic Energy Agency and the United Nations to accompany any planned investments in nuclear facilities
Организации Объединенных Наций публичную оценку разоруженческого эффекта в порядке сопровождения любых планируемых инвестиций в ядерные объекты
contrary to the public interest. Abuse of public office in order to secure unjust advantage may include any planned, attempted, requested
в ущерб им. Злоупотребление публичными должностными обязанностями в целях получения неправомерного преимущества может означать получение любой планируемой, вымогаемой либо предоставляемой выгоды,
prepare operation orders before any planned mission for the Special Representative of the Secretary-General.
составлять оперативные приказы до начала любой запланированной миссии Специального представителя Генерального секретаря.
prior to any planned significant changes
до внесения каких-либо запланированных существенных изменений
Results: 54, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian