ANY REPORTS in Russian translation

['eni ri'pɔːts]
['eni ri'pɔːts]
любые доклады
any reports
никаких сообщений
no reports
any communication
any messages
no texts
no allegations
любые отчеты
any reports

Examples of using Any reports in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Receive and consider any reports presented by the Scientific Council,
Получать и рассматривать любые доклады, представленные Научным советом,
We provide data in any required format and generate any reports with the use of additional fields specified by our client.
Предоставляем данные в любом требуемом формате, формируем любые отчеты с привлечением дополнительных полей указанных клиентом.
The Group has not received any reports that confirm suspicious flights landing at airfields or airstrips in Côte d'Ivoire.
Группа не получила никаких сообщений, подтверждающих прибытие подозрительных рейсов на аэропорты и взлетно-посадочные полосы Кот- д' Ивуара.
State institutions were required to submit any reports requested by the Office
Государственные учреждения должны представлять любые доклады, запрашиваемые этой службой,
We haven't had any reports of avian flu in the local starling population,
У нас не было никаких сообщений птичьего гриппа среди местного населения скворец,
NGOs are encouraged to ensure that any reports are provided well in advance of the deadlines provided by the Secretariat.
НПО рекомендуется обеспечивать, чтобы любые доклады представлялись достаточно заблаговременно до истечения установленных секретариатом крайних сроков.
Other parties are invited to share any reports, publications, pictures,
Другим Сторонам также предлагается направлять любые доклады, публикации, фотографии,
I don't think you have any reports of any fixed-wing aircraft flying- unauthorized fixed-wing aircraft flying over Bosnia.
я полагаю, что у вас нет никаких сообщений о полетах самолетов- несанкционированных полетах самолетов в воздушном пространстве Боснии.
It could also agree on guidelines for other review materials it decided to employ, such as any reports from the Permanent Secretariat,
Она могла бы также согласовать руководящие принципы, касающиеся других обзорных материалов, которые она решила использовать, в частности любые доклады постоянного секретариата,
A motel security officer testified he had not received any reports of an incident on the night of 29 March 1996.
Сотрудник охраны мотеля показал, что к нему не поступало никаких сообщений о каком-либо инциденте вечером 29 марта 1996 года.
They also agreed that any reports should be prepared well in advance of the meeting.
Кроме того, они выразили согласие с тем, что любые доклады должны готовиться заблаговременно до проведения заседаний.
During the period under review, the Committee did not receive from Member States any reports on alleged violations of the arms embargo.
В течение рассматриваемого периода Комитет не получил от государств- членов никаких сообщений о вероятных нарушениях эмбарго на поставки оружия.
including any reports on implementation of the 1960 Convention.
предоставляться, включая любые доклады об осуществлении Конвенции 1960 года.
having access to any reports submitted by Parties in pursuance of the reporting requirements of the Convention.
имея доступ к любым докладам, направляемым Сторонами во исполнение требований Конвенции, касающихся представления отчетности.
He noted that the Committee against Torture would be very interested in any reports, recommendations and conclusions the participants might have reached vis-à-vis a country being considered by the Committee.
Он отметил, что Комитет против пыток весьма заинтересован в получении любых докладов, рекомендаций и выводов, которые могут быть сделаны докладчиками в отношении какой-либо страны, доклад которой рассматривается Комитетом.
Category IV enterprises do not have to submit any reports and need not undergo even scheduled revisions.
Предприятия IV категории не должны сдавать какую-либо отчетность и даже не должны подвергаться плановым проверкам.
This provision shall also apply to any reports(including audit reports
Это положение также применяется ко всем отчетам( включая отчеты об аудите
To date, there have not been any reports of resumed fighting,
По состоянию на сегодняшний день отсутствуют какие-либо сообщения о возобновлении боевых действий,
Had there been any reports of cases of torture of suspects charged with violating that Law since the inauguration of the current Government?
Поступали ли какие-либо сообщения о случаях пыток подозреваемых, обвиняемых в нарушении этого Закона, с момента прихода к власти нынешнего правительства?
Has your country prepared any reports of experience with application of assessment methodologies
Подготовлены ли Вашей страной какие-либо доклады об опыте применения методик оценки
Results: 129, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian