APPROACHED ME in Russian translation

[ə'prəʊtʃt miː]
[ə'prəʊtʃt miː]
подошел ко мне
came up to me
approached me
обратился ко мне
approached me
reached out to me
asked me
called me
turned to me
addressed to me
подошла ко мне
approached me
came to me
walked up to me
подошли ко мне
came to me
approached me
ко мне подошла
approached me
came up to me
обратились ко мне
approached me
reached out to me
обратилась ко мне
reached out to me
asked me
accosted me
approached me

Examples of using Approached me in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Roz approached me with some constructive criticism about your lagging Cheerios!
Роз подошла ко мне с конструктивной критикой о твоей отстающей группе поддержки!
They will be grateful that you approached me with a deal.
Они будут признательны, что Вы обратились ко мне со сделкой.
He approached me.
Он подошел ко мне.
The human figure, which had been originally lounging on a divan, approached me.
Человеческая фигура, которая первоначально развалилась на диване, подошла ко мне.
I was having a drink at the bar, alone… and this alien approached me.
Я была одна в баре и этот пришелец подошел ко мне.
He was the operative who first approached me.
Он был оперативником, который первый подошел ко мне.
He started to his feet and approached me.
Он поднялся на ноги и подошел ко мне.
Cardinal Orsini was the one who first approached me.
Кардинал Орсини первым подошел ко мне.
He's the one who approached me that I reported.
Тот, что обращался ко мне, я докладывал.
Yesterday Coryn Stelleris approached me about the appointment.
Вчера ко мне обратился Корин Стеллерис с просьбой о встрече.
This guy named greg nelson approached me at a medical.
На медицинском съезде ко мне обратился некий Грег Нельсон.
Diane Lockhart approached me.
Ко мне обращалась Диана Локхарт.
The U.S. attorney approached me, and I was forbidden from telling you.
Ко мне подошел адвокат, И мне было запрещено говорить тебе.
Four people in plainclothes approached me and asked if I had any documents on me..
Ко мне подошли четверо штатских, спросили, есть ли документы.
A man approached me and said I was the prettiest girl there.
Ко мне подошел дяденька и сказал, что я самая красивая девочка.
A little boy approached me. He looked at me and said.
На улице ко мне подошел маленький мальчик, он посмотрел на меня и сказал.
I don't mind that he approached me.
Я не против, чтобы он обращался ко мне.
He-He approached me.
Он- он связался со мной.
So many lonely women approached me thinking I was their Tom Hanks.
Столько одиноких женщин сблизились со мной, думая что я их Том Хэнкс.
As the man approached me, Mab's door opened.
Когда убийца приблизился ко мне, открылась дверь Мэб.
Results: 85, Time: 0.0728

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian