ARE DOING EVERYTHING POSSIBLE in Russian translation

[ɑːr 'duːiŋ 'evriθiŋ 'pɒsəbl]
[ɑːr 'duːiŋ 'evriθiŋ 'pɒsəbl]
делаем все возможное
are doing everything possible
are making every possible
are doing our best
делают все возможное
are doing everything possible
делается все возможное
everything possible was being done

Examples of using Are doing everything possible in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the employees of all departments are doing everything possible to accelerate the patients' recovery.
сотрудники всех отделений делают все возможное для скорейшего восстановления пациентов.
It may not yet be possible to expand our lending to pre-crisis levels, but we are doing everything possible to help our customers tap into a wide variety of funding sources.
Возможно, нам пока не удастся достичь докризисного уровня кредитования, но мы делаем все возможное, чтобы помочь нашим клиентам воспользоваться разнообразными источниками финансирования.
Civil-military administration and State Emergency Service of Ukraine(SESU) are doing everything possible to prevent a catastrophe in the city",- he wrote on his Facebook page.
Военно- гражданская администрация и ДСНС делают все возможное, чтобы не допустить катастрофы в городе",- написал он в сети Facebook.
Ukrtelecom's management and the whole team are doing everything possible to ensure that the company has a future.
Менеджмент и вся команда" Укртелекома" делают все возможное, чтобы у компании было будущее.
You are doing everything possible to lose weight,
Вы делаете все возможное, чтобы потерять вес,
in such cases, are doing everything possible to support economic reforms
в подобных случаях делают все возможное, чтобы поддержать экономические реформы
At the present time we are doing everything possible to draw as close as possible to Kenya.
В настоящее время мы делаем все возможное, чтобы быть как можно ближе к Кении.
that during the night namely people are doing everything possible, observation of fields is definitely not between these activities.
ночью, когда люди делают все возможное поля наблюдения между этими видами деятельности, безусловно, нет.
we say well done and that you are doing everything possible to prepare yourself for Ascension.
вы отлично справляетесь, и вы делаете все возможное чтобы подготовиться к Вознесению.
We are doing everything possible to provide the displaced with items to meet their minimum needs- food,
Мы делаем все возможное для обеспечения минимальных потребностей перемещенных лиц- предоставления продовольствия,
although Cyprus is a small country with limited resources, we are doing everything possible to implement the commitments we have undertaken,
хотя Кипр является небольшой страной с ограниченными ресурсами, мы делаем все возможное для того, чтобы претворить в жизнь взятые нами обязательства,
Otrā māja" shelter's workers are doing everything possible to find new owners for the animals,
Сотрудники приюта делают все возможное, чтобы найти новый дом для своих подопечных, но несмотря на труд
civil society organizations, which are doing everything possible to provide basic services for the Palestinians.
организаций гражданского общества, которые делают все возможное для предоставления базовых услуг палестинцам.
numerous other United Nations entities are doing everything possible to ensure basic services to the Palestinians,
многочисленные другие подразделения Организации Объединенных Наций делают все возможное для оказания основных услуг палестинцам,
for some of them it is their main income so they are doing everything possible for the improvement of the city.
для некоторых из них это основной доход, поэтому они делают все возможное для благоустройства территории города.
my warmest thanks go to our facilitators, who are doing everything possible to ensure the successful conclusion of our endeavours to reform the United Nations.
я хотел бы выразить искреннюю признательность нашим посредникам, которые делают все возможное для обеспечения успешного завершения нашей работы по реформированию Организации Объединенных Наций.
is one of the most profitable, so the locals are doing everything possible to attract more people during the period of the beginning of the holiday time.
поэтому местные жители делают все возможное, чтобы привлекать как можно больше народу в период начала курортного времени.
Despite the fact that we are doing everything possible to ensure the quality of offered services,
Несмотря на то, что мы делаем все возможное, чтобы обеспечить качество предлагаемых услуг,
the local authorities are doing everything possible to develop this type of business.
напротив местные власти делают все возможное чтобы развивать этот тип бизнеса.
While as a Government we are doing everything possible, such as investing in agricultural research
Хотя мы как правительство делаем все возможное, как, например, инвестируем в сельскохозяйственные исследования
Results: 50, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian