ARE EXCLUSIVELY in Russian translation

[ɑːr ik'skluːsivli]
[ɑːr ik'skluːsivli]
предназначены исключительно
are exclusively
are solely
are only intended
designed exclusively
intended exclusively
являются исключительно
are extremely
are exclusively
are solely
are purely
are exceptionally
are particularly
constituted exceptionally
носят исключительно
are exclusively
are extremely
are strictly
are solely
are purely
are only
are entirely
находятся исключительно
are exclusively
осуществляются исключительно
is carried out exclusively
относятся исключительно
fall exclusively
relate exclusively
refer only
relate solely
are exclusively
refer solely
refers exclusively
were essentially
applied only
имеют исключительно
critically
are exclusively
having exclusively
paramount
have very
have remarkably
have an exceptionally
являются исключительной
were exclusively
sole
was the exclusive
were exceptional
является исключительно
is extremely
is exclusively
is solely
is exceptionally
is particularly
is purely
is a very
is only
is entirely
is highly
создаются исключительно

Examples of using Are exclusively in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The deliveries, services and offers of Miavit GmbH- in the following called"seller"- are exclusively subject to these terms and conditions.
Поставки, предоставление услуг и предложения компании Miavit GmbH( далее именуемой« Продавец») осуществляются исключительно на основании этих коммерческих условий.
Things like a private jet charter flight service in Boston are exclusively reserved for the rich and famous.
Такие вещи, как частный реактивный самолет службы полета в Бостоне предназначены исключительно для богатых и знаменитых.
that for the purposes of article 17, moral issues are exclusively a matter for domestic concern.
для целей статьи 17 моральные вопросы являются исключительно внутренней проблемой.
Only some 36 per cent of infants in the developing world are exclusively breastfed for six months.
Лишь около 36 процентов новорожденных в развивающихся странах в течение первых шести месяцев находятся исключительно на грудном вскармливании.
despite a trading environment in which transactions are exclusively cash-based and thus do not leave written traces.
несмотря на торговую обстановку, в которой операции осуществляются исключительно на основе наличных расчетов и не оставляют никаких письменных следов.
under international law, are exclusively within the domestic jurisdiction of STATE.
согласно международному праву, относятся исключительно к национальной юрисдикции НАЗВАНИЕ ГОСУДАРСТВА.
the IAEA has concluded that Japan's nuclear programmes are exclusively for peaceful purposes.
МАГАТЭ пришла к выводу о том, что ядерные программы Японии предназначены исключительно для мирных целей.
Because“hudud” penalties are exclusively of Islamic origin,
Поскольку наказания" хадд" имеют исключительно исламское происхождение,
military markets as well as very sensitive customized touch panels are exclusively from Canadian production.
военная продукция, а также очень чувствительные индивидуально сконструированные сенсорные панели являются исключительно канадского производства.
quotations provided by UST are exclusively subject to these terms of business.
предложения компании UST осуществляются исключительно на данных условиях заключения сделки.
a new section entitled Do not include combines instructions for households whose members are exclusively foreign residents or temporary residents.
включать" идет новый раздел" Кого не включать", в котором содержатся инструкции для домашних хозяйств, члены которых являются исключительно иностранными или временными жителями.
which appear on this Web Site are exclusively owned by Ábaco Asesoría Legal y Fiscal S.L..
которые появляются на этом веб- сайте, являются исключительной собственностью ÁbacoAsesoríaLegal y Fiscal, S. L.
the mosaics in the House of Antiope are exclusively pagan in character.
мозаики в доме Антиопы имеют исключительно языческий характер.
Legal armed units are exclusively formed by the state and only in the armed forces
Законные вооруженные формирования создаются исключительно государством и лишь в рамках вооруженных сил
Also, there are many different flavors and extracts that are exclusively organic and completely safe.
Также существует множество различных экстрактов и ароматов, которые являются исключительно органическими и вполне безопасными.
of the Secretary-General's report, it should be clarified, are exclusively raised by the Serbian forces.
о которых говорится в пункте 18 доклада Генерального секретаря, создаются исключительно сербскими силами.
With the occasional exception among some Christian denominations, the members of the above courts are exclusively men.
В отличие от судов некоторых православных общин членами перечисленных судов являются исключительно лица мужского пола.
These appointments are exclusively residential; they are entirely separate from the extensive administrative headquarters buildings wherein the affairs of the constellation are transacted.
Данное оснащение является исключительно жилым и полностью отделено от огромных строений административного центра, где вершатся дела созвездия.
of multilingual services companies are exclusively monolocalized companies.
фирм по многоязычному осбслуживанию являются исключительно монолокализованными фирмами.
needs to enable IAEA to assure the world that its nuclear activities are exclusively peaceful in nature.
МАГАТЭ могло заверить международное сообщество в том, что ее ядерная деятельность является исключительно мирной по своему характеру.
Results: 103, Time: 0.0843

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian