ARE SOMEWHERE in Russian translation

[ɑːr 'sʌmweər]
[ɑːr 'sʌmweər]
где-то
somewhere
about
around
sometime
anywhere
someplace
's
there's
in , like
была где-то
was somewhere

Examples of using Are somewhere in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Thus most published CPIs are somewhere along the continuum between a pure price index
Таким образом, большинство публикуемых ИПЦ находится гдето посередине континуума между классическим индексом цен18
And wherever they are, just a few flaps of their wings and they're somewhere else.
Где бы они нибыли, достаточно нескольких взмахов крыльев и они уже в другом месте.
as quiet as a shadow When you are somewhere else?
тихой как тень если ты где-то в другом месте?
I understand on the spectrum from"I wanna have sex with you" to"I wanna kill you" hospitality and flirting are somewhere in that gray area in between.
Я знаю грань между" Я хочу заняться с тобой сексом" и" Я хочу убить тебя"… гостеприимство и флирт находятся где-то посередине.
How often can you repeat what was just said to you, while you are somewhere else with your thoughts and feelings?
Можете ли вы воспроизвести только что сказанное вам, если своими мыслями и чувствами вы были где-то в другом месте?
the Baltic countries are somewhere in between.
страны Балтии оказались где-то посередине.
Bypass geographical restrictions by setting your internet connection to appear as if you're somewhere else.
Обходите ограничения по географическому расположению, настроив интернет- соединение так, как будто вы находитесь в другом месте.
And when you're somewhere you ought to be there because… it's not about how long you stay in a place,
И если ты где-то есть, то ты должен быть там, потому что… важно не то, сколько ты здесь пробудешь, а что ты здесь сделаешь,
in this game you have to interact with Woody to save his friends They are somewhere in the nursery toys.
должны взаимодействовать с Вуди, чтобы спасти своих друзей Они где-то в детских игрушках.
and moderate those who are somewhere in between.
и умеренные те, кто находится где-то посередине.
His killer is somewhere in this building.
Его убийца где-то в этом здании.
The source of our river is somewhere up there, OK?
Исток нашей реки где-то там, так?
My head was somewhere else.
Мои мысли были где-то в другом месте.
The island is somewhere in the South Pacific.
Этот остров где-то в южной части Тихого океана.
But I could tell his mind was somewhere else.
Но могу сказать, что его мысли были где-то в другом месте.
Dr. Donleavy's somewhere between his office and the hospital.
Доктор Донливи где-то между офисом и госпиталем.
The island's somewhere on the seventh parallel.
Этот остров где-то на седьмой параллели.
He's somewhere in this house.
Он где-то в доме.
He's somewhere in the club.
Он где-то в клубе.
I am somewhere in the jungle in Thailand
Я где-то в джунглях Тайланда.
Results: 49, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian