ARMED FACTIONS in Russian translation

[ɑːmd 'fækʃnz]
[ɑːmd 'fækʃnz]
вооруженных группировок
armed groups
armed factions
militias
armed groupings
вооруженные фракции
armed factions
вооруженными формированиями
armed formations
armed militias
armed factions
armed groups of
вооруженные стороны
armed parties
armed actors
armed factions
вооруженными группировками
armed groups
armed factions
militant groups
militia groups
military factions
вооруженные группировки
armed groups
armed factions
armed groupings
militant groups
militant forces
militia
armed militias
вооруженных фракций
armed factions
вооруженными фракциями
armed factions

Examples of using Armed factions in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Unfortunately, these praiseworthy efforts often run up against a lack of commitment on the part of rebel movements or armed factions to the very agreements that they themselves have signed.
К сожалению, эти достойные высокой оценки усилия нередко наталкиваются на отсутствие приверженности со стороны повстанческих движений или вооруженных фракций выполнять те самые соглашения, которые они подписали.
Women of all ethnicities have been compelled to restrict their participation in public life to avoid being targets of violence by armed factions.
Женщины из всех этнических групп вынуждены ограничивать свое участие в общественной жизни, с тем чтобы не стать объектами насилия со стороны вооруженных группировок.
The armed factions have continued to intensify their operations throughout the country,
Вооруженные группировки продолжали наращивать свое присутствие во всех районах страны,
In the same context, particular attention should be paid to women associated with armed factions, with a particular emphasis on their rehabilitation needs.
В этой связи особое внимание необходимо уделить женщинам, связанным с вооруженными группировками, с особым упором на их потребности в связи с реабилитацией.
ammunition by fighters belonging to the armed factions.
боеприпасов бойцами, принадлежащими к вооруженным группировкам.
the Forces nouvelles and rivalry among various armed factions.
и соперничестве между различными вооруженными фракциями.
It stresses that these negotiations should include parties and armed factions inside and outside the country.
Они подчеркивают, что эти переговоры должны проходить с участием сторон и вооруженных фракций в стране и за ее пределами.
looting by elements of all three armed factions.
совершавшиеся элементами всех трех вооруженных группировок.
The former armed factions turned over a new leaf,
Бывшие вооруженные группировки перешли к новому этапу в своей деятельности,
humanitarian situation in Ituri Province caused by the renewed hostilities between the armed factions.
гуманитарной обстановки в провинции Итури, вызванное возобновлением военных действий между вооруженными группировками.
He established his own army as a counterweight to the armed factions that supported and opposed President Zviad Gamsakhurdia.
После начала гражданской войны он создал собственную армию в качестве противовеса вооруженным группировкам, объединявших сторонников и противников Звиада Гамсахурдия.
boys to mistreatment and to recruitment by traffickers and armed factions.
вербовки со стороны торговцев людьми и вооруженных группировок.
Armed factions opposed to the Government have also targeted girls' schools
Кроме того, вооруженные группировки, выступающие против правительства, нападали на школы для девочек и совершали террористические акты,
will target 1,000 combatants from each of the three armed factions.
будет охватывать по 1000 комбатантов от каждой из трех вооруженных группировок.
The armed factions conceded to this demand on condition that a new,
Вооруженные группировки согласились выполнить это требование при условии,
The disarmament and demobilization process officially ended on 3 November 2004 and the armed factions were formally declared disbanded on the same date.
Процесс разоружения и демобилизации официально завершился 3 ноября 2004 года, и в тот же день было официально объявлено о роспуске вооруженных группировок.
We also welcome the intention of the Afghan Government to disarm different armed factions and militias in various parts of Afghanistan.
Мы также приветствуем намерение афганского правительства разоружить вооруженные группировки и полувоенные формирования в различных районах Афганистана.
Bakaraaha Arms Market and its central role in supplying armed factions with weapons and ammunitions.
и его главной роли в снабжении вооруженных группировок оружием и боеприпасами.
was formed by army deserters in Turkey as an umbrella for various armed factions.
Свободная сирийская армия( ССА), которая должна была объединить различные вооруженные группировки.
French became a"haven language" for various armed factions.
французский язык стал" языком- убежищем" для различных вооруженных группировок.
Results: 151, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian