ARMED REBELS in Russian translation

[ɑːmd 'rebəlz]
[ɑːmd 'rebəlz]
вооруженных повстанцев
armed rebels
armed insurgency
armed insurgent
armed insurgents
armed militias
armed rebellion
вооруженных мятежников
armed rebels
вооруженные повстанцы
armed rebels
armed militia
вооруженными повстанцами
by armed rebels
by armed insurgents
armed insurgency

Examples of using Armed rebels in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
While it was difficult for the mission to ascertain whether there were armed rebels in the vicinity of those areas that were attacked,
Хотя сотрудникам миссии было трудно установить, находились ли вооруженные повстанцы вблизи тех мест, где совершались нападения,
high-level talks were expected to take place shortly between the military, the armed rebels and the politicians.
в ближайшее время ожидаются переговоры на высоком уровне между армией, вооруженными повстанцами и политическими деятелями.
clashes between pro-Government militia and armed rebels, all of which have led to civilian casualties,
столкновения между проправительственной милицией и вооруженными повстанцами, что привело к жертвам среди гражданского населения,
in April 1995, of a definitive peace accord with the armed rebels who had been operating in the northern part of the country since 1991.
подписание в апреле 1995 года окончательного мирного соглашения с вооруженными повстанцами, действовавшими в северной части страны с 1991 года.
Following a statement by the President of Guinea in September 2000 blaming refugees for sheltering armed rebels who had allegedly carried out attacks on Guinea from Sierra Leone
Вслед за заявлением президента Гвинеи в сентябре 2000 года, в котором он порицал беженцев за пособничество вооруженным повстанцам, якобы совершавшим нападения на Гвинею с территории Сьерра-Леоне и Либерии,
It urgently appealed to the armed rebels to agree to take part in the current talks and called on all the Burundian
Он обратился к вооруженным мятежникам с настоятельным призывом согласиться на участие в ведущихся в настоящее время переговорах
to the extent that there are now virtually no armed rebels on Chadian territory.
на национальной территории Чада практически отсутствуют вооруженные повстанческие группировки.
the Government of Chad told MINURCAT that several columns of heavily armed rebels had crossed from the Sudan into Chadian territory at Moudeina, 60 kilometres south-east of Adé.
спустя один день после подписания этого соглашения, правительство Чада сообщило МИНУРКАТ о том, что несколько колонн хорошо вооруженных повстанцев пересекли границу со стороны Судана и вторглись на территорию Чада в Мудейны, что в 60 километрах к юго-востоку от Аде.
reintegration of soldiers and armed rebels, enhance respect for the rule of law
реинтеграции военнослужащих и вооруженных повстанцев, прививать уважение к законности
All armed rebels movements operating in
Всем вооруженным повстанческим движениям, действующим в Дарфуре
Armed rebel movements are also alleged to be violating the rights of civilians.
Вооруженные повстанческие движения также, как сообщается, нарушают права гражданского населения.
In recent months, the armed rebel groups' responsibility for such violations has apparently increased.
В последние месяцы эти нарушения все чаще стали совершать вооруженные мятежные группы.
The disarmament and disbandment of all armed rebel groups and units
Разоружение и расформирование всех вооруженных повстанческих групп и подразделений
They also reiterated the demand to all States in the region to cease support for armed rebel groups in the neighbouring countries.
Кроме того, они вновь заявили, что требуют от всех государств региона прекратить поддержку вооруженных повстанческих групп в соседних странах.
In assessing the security situation in eastern Chad, it is evident that activities of armed rebel movements seeking to overthrow the Government continue to destabilize the area.
Оценка обстановки в плане безопасности в восточном Чаде не оставляет сомнений в том, что деятельность вооруженных повстанческих движений, стремящихся к свержению правительства, продолжает дестабилизировать обстановку в этом районе.
targeting members of Sudanese armed rebel groups reported to be in the area.
направлено против членов суданских вооруженных повстанческих групп, которые, по сообщениям, находились в этом районе.
The Committee welcomed the decision of President Bozize to initiate an inclusive dialogue with the opposition parties and the representatives of armed rebel groups.
Комитет приветствовал решение президента Бозизе начать диалог с оппозиционными партиями и представителями повстанческих вооруженных групп.
So far, efforts to bring the armed rebel groups to the negotiating table have not produced results and the risk of continued violence remains high.
До настоящего времени усилия, направленные на то, чтобы усадить вооруженные повстанческие группы за стол переговоров, не дали результатов, и опасность продолжения насилия остается высокой.
Perturbed also by the possibility that such a process will send a negative message to the armed rebel movements and increase their determination to refuse to become parties to the political process.
Будучи обеспокоен также возможностью того, что это будет негативно воспринято вооруженными повстанческими движениями и укрепит их решимость отказаться от участия в политическом процессе.
militia and armed rebel factions continue to commit severe human rights violations
боевики и вооруженные повстанческие группы продолжают грубо нарушать права человека
Results: 40, Time: 0.0618

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian