ARRIVED HERE in Russian translation

[ə'raivd hiər]
[ə'raivd hiər]
прибыли сюда
came here
arrived here
have come
приехал сюда
came here
got here
arrived here
have come
drove down here
down here
пришел сюда
came here
am here
got here
have come
arrived here
появились здесь
came here
appeared here
showed up here
arrived here
прибыл сюда
came here
arrived here
have come
am come
прибыла сюда
came here
arrived here
приехали сюда
came here
got here
arrived here
are here
have come
came all this way

Examples of using Arrived here in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Had I not received this message just before I arrived here.
Если бы я не получил это сообщение как раз перед тем как я прибыл сюда.
My client presumes Brightwell removed the drugs from the car when it arrived here.
Моя клиентка предполагает, что Брайтвелл извлек наркотики из машины, когда она прибыла сюда.
Ever since you arrived here.
С тех пор как вы прибыли сюда.
Someone must have helped him when he first arrived here.
Кто-то должен был помогать ему, когда он только приехал сюда.
So now we know Mr. Gerrard arrived here alive and intact.
Значит, теперь мы знаем, что мистер Джеррард прибыл сюда живой, в целости и сохранности.
When the war was over, we arrived here(Tserovani) by car.
Когда война закончилась, мы приехали сюда на машине.
He befriended me. He's watched out for me ever since I arrived here.
Он поддерживает меня с тех пор, как я прибыл сюда.
You deserve to hear what each of us heard when we arrived here.
Ты заслуживаешь услышать то, что услышал каждый из нас, когда прибыл сюда.
I arrived here around 5:00 p.m.
Я приехала сюда в 5 вечера.
Our creation arrived here attached to the Kryptonian spacecraft housing the baby Kal-El.
Наше создание прибыло сюда вместе с криптонским кораблем, где был младенец Кал- Эл.
When I first arrived here, I wanted to win a nobel prize.
Когда я только сюда прибыл, я хотел Нобелевскую премию.
He arrived here as a knight with an arrow through his arm.
Он появился здесь как рыцарь, со стрелой, пронзившей его руку.
The railway arrived here in 1838.
Железная дорога сюда пришла в 1898 году.
Your aliens, your little green men, arrived here millions of years ago.
Ваши инопланетяе, Малдер, зеленые существа, пришли сюда Миллионы лет назад.
He must have arrived here in some kind of vehicle.
Должно быть, он на чем-то сюда приехал.
When you arrived here, James, I saw no worth in you.
Когда ты попал сюда, Джеймс, я не видел в тебе ничего стоящего.
He arrived here in Britain in 1939 a refugee and an orphan.
Он прибыл в Великобританию в 1939 году беженцем и сиротой.
We arrived here with a caravan of six ships.
Мы прилетели сюда на шести кораблях.
I arrived here yesterday and I already miss Lisbon.
Я приехала вчера, и меня уже тянет обратно в Лиссабон.
By the time i arrived here, Whoever or whatever attacked these people was gone.
Когда я сюда добрался, тот, кто напал на этих людей, уже исчез.
Results: 135, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian