ASSISTANCE OF AN INTERPRETER in Russian translation

[ə'sistəns ɒv æn in't3ːpritər]
[ə'sistəns ɒv æn in't3ːpritər]
помощь переводчика
assistance of an interpreter
содействии переводчика
the assistance of an interpreter
помощью переводчика
the assistance of an interpreter
the help of an interpreter
помощи переводчика
assistance of an interpreter
the help of an interpreter
with the assistance of a translator
of an aid of an interpreter

Examples of using Assistance of an interpreter in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He was interviewed by DIS officials on 11 December 2000 with the assistance of an interpreter, whom the complainant said he understood.
11 декабря 2000 года сотрудники ИСД провели с ним беседу с помощью переводчика, которого заявитель, по его словам, понимал.
Following arrival at the detention centre, aliens are informed, as soon as possible and in a language that they understand, of their right to request the assistance of an interpreter, a counsel and a doctor.
Сразу после прибытия в место содержания он информируется на понимаемом им языке о своем праве просить о предоставлении ему помощи переводчика, адвоката и врача.
the interview does not start until the assistance of an interpreter has been obtained art. 82, para. 4.
подозреваемый понял уведомление, то опрос не начинается до тех пор, пока не будет обеспечена помощь переводчика пункт 4 статьи 82.
know the reasons for his or her arrest and to have the assistance of an interpreter, the Criminal Code(art. 178) prohibits infringements of liberties.
права ознакомиться с основаниями для задержания и воспользоваться помощью переводчика, то, согласно статье 178 Уголовного кодекса запрещается посягательство на свободу.
a fact which rendered virtually impossible any communication with counsel without the assistance of an interpreter.
делает практически невозможным любое общение защитника без помощи переводчика.
Everyone shall be guaranteed the right to free assistance of an interpreter if the person does not speak or understand the language officially used in the court and the right to free assistance of an interpreter if the person is blind,
Каждому гарантируется право на бесплатную помощь переводчика, если человек не владеет языком, который официально используется в суде, и право на бесплатную помощь переводчика, если человек является слепым, глухим
as he did not have the assistance of an interpreter.
ему не была предоставлена помощь переводчика.
lists of legal advisers with contact details, the assistance of an interpreter, if necessary.
списки адвокатов с их контактной информацией, помощь переводчика, если таковая необходима.
With regard to the right of indigenous persons to have the assistance of an interpreter and defence counsel, article 2 ofinterpreters and defence counsel conversant with their language and culture.">
Что касается права лиц коренной национальности на помощь переводчика и защитника, то в статье 2 Политической конституции говорится о том,на помощь переводчиков и защитников, знающих их язык и культуру.">
which were drafted in Arabic without the assistance of an interpreter, to be valid because they were reportedly signed by the complainant,
составленные на арабском языке без помощи устного переводчика, так как они были якобы подписаны заявителем,
He claims that he requested the assistance of an interpreter prior to the interview with the police,
Он утверждает, что он просил о помощи переводчика еще до допроса в полиции
and the right to the assistance of an interpreter.
также право на помощь переводчика.
speak the language used in the courts must have the assistance of an interpreter free of charge and be given a translation of the main procedural decisions.
в суде язык или не говорит на нем, должна получить бесплатную помощь переводчика и переводы основных процессуальных материалов.
the right to be acquainted with all the evidence in the case either independently or with the assistance of an interpreter.
предусматривающие, в частности, ознакомление со всеми материалами дела самостоятельно или с помощью переводчика.
the asylum-seeker could be heard, request the assistance of an interpreter and be assisted by counsel(appointed by the court if necessary);
может быть заслушано, может просить оказания ему помощи переводчика и получить помощь адвоката( назначенного при необходимости судом);
on the possibility of accused persons obtaining free legal assistance and the assistance of an interpreter, with particular reference to Haitian workers who do not speak Spanish.
течение этого периода и о возможности получения обвиняемым бесплатной юридической помощи и помощи переводчика, особенно в том, что касается гаитянских рабочих, которые не говорят по-испански.
accords him not only the assistance of an interpreter but also the possibility of contacting the diplomatic
предусматривает предоставление ему не только помощи устного переводчика, но также и возможность общения с дипломатическими
the right to the assistance of an interpreter and, where appropriate,
правом на помощь переводчика и, в случае необходимости,
the right to the assistance of an interpreter, the right to basic welfare benefits
правом на помощь переводчика, правом на получение базовых социальных услуг
according to which an accused person is entitled to have the assistance of an interpreter free of charge if he does not understand
согласно которому обвиняемый имеет право пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде,
Results: 53, Time: 0.0653

Assistance of an interpreter in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian