AUDIT COMMITTEES in Russian translation

['ɔːdit kə'mitiz]
['ɔːdit kə'mitiz]
комитеты по аудиту
audit committees
аудиторских комитетов
audit committees
ревизионные комитеты
audit committees
комитеты по ревизии
audit committees
комитетов по аудиту
audit committees
аудиторские комитеты
audit committees
ревизионных комитетов
audit committees
ревизионными комитетами
audit committees

Examples of using Audit committees in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition, the opinion of the audit committees should be sought in the selection and dismissal processes.
Кроме того, в процессах отбора и увольнения должно запрашиваться заключение комитетов по аудиту.
in section III of this report, the Secretariat initiated a review of audit committees in order to establish a similar body at the United Nations.
Секретариат приступил к проведению обзора работы ревизионных комитетов в целях создания аналогичного органа в Организации Объединенных Наций.
contained an analysis of the Secretariat's experiences with audit committees.
содержится анализ опыта работы Секретариата с ревизионными комитетами.
in particular, audit committees.
и в частности аудиторские комитеты.
procedures of subsidiaries and affiliates of the Company in case when their Boards of Directors and Audit Committees are not available;
процедуры внутреннего аудита дочерних и зависимых организаций Общества в случае отсутствия у них Советов директоров и Комитетов по аудиту;
programmes did not have their own audit committees.
особенно в фондах и программах, у которых нет своих собственных ревизионных комитетов.
One of the areas in which the Sarbanes-Oxley Act is having the greatest impact is its requirement that enterprises establish audit committees that are fully staffed by independent directors.
Особенно сильный резонанс находит закрепленное в законе Сарбанеса- Оксли требование о том, чтобы предприятия создавали аудиторские комитеты, полностью состоящие из независимых директоров.
For example, in Yukos and United Heavy Machinery independent expatriate directors head audit committees.
Так, например, в компаниях" Юкос" и" Объединенные машиностроительные заводы" аудиторские комитеты возглавляют независимые директора, не являющиеся гражданами России.
Are the audit committees and/ or board of directors required by law or other regulations to
Присутствуют ли в законодательстве или в подзаконных актах положения, обязывающие комитет по аудиту и/ или совет директоров удостоверять надежность финансовых отчетов,
All others are independent audit committees: at United Nations,
Все остальные такие органы являются независимыми комитетами по аудиту( в Организации Объединенных Наций,
The Committee recognizes the benefits to be gained from knowledge-sharing among audit committees and other external oversight bodies in the United Nations system.
Комитет признает пользу, которую может принести обмен знаниями между комитетами по ревизии и другими органами внешнего надзора в системе Организации Объединенных Наций.
The Bank has also addressed the issue of audit committees, making them mandatory,
Банк также решил вопрос об аудиторских комитетах, которые стали обязательными,
With respect to Section 202 of the SOA, audit committees are required to pre-approve all audit
Что касается статьи 202 ЗСО, то комитетам по аудиту предписывается заранее утверждать все услуги,
In 2017, there were three Audit Committees, which were formed exclusively of independent directors.
В 2017 году действовало три состава Комитета по аудиту, которые были сформированы полностью из независимых директоров.
for example on Board Effectiveness, or on Audit Committees 165.
по эффективности совета директоров или по аудиторским комитетам 165.
The company must disclose its determination that directors who sit on more than three audit committees are fit to fulfil their responsibilities.
Компания должна опубликовать свое заключение о том, что директоры, состоящие в более чем трех аудиторских комитетах, могут выполнять свои обязанности.
There was no clear distinction in the Secretary-General's report between audit committees and oversight committees..
В докладе Генерального секретаря не проводится четкого разграничения между комитетами по проверке и комитетами по надзору.
including audit committees.
в том числе с ревизионными комитетами.
Internal and external auditors and audit committees worked best
Внутренние и внешние аудиторы и комитеты по аудиту работают наиболее эффективно
Both types of companies have been willing to make considerable progress in developing audit committees even before this was mandatory,
Оба типа компании хотели достичь значительного прогресса в создании аудиторских комитетов еще до того, как это требование стало обязательным,
Results: 91, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian